|
She could see nothing in the dark.
|
|
|
她在黑暗中什么也看不见。 |
|
She could see our sadness, our empathy with the pain she was suffering.
|
|
|
她可以见到我们的悲伤,我们对著她所受痛苦的感同身受。 |
|
She could tell the approach of the milkman by the whistled notes that somehow always flatted.
|
|
|
她能从那总是低半音的口哨声听出送奶人的到来。 |
|
She couldn't act at all.Nonetheless she was a big box office attraction.
|
|
|
她不可能演完全场。她依旧具有是大票房吸引力。 |
|
She couldn't answer a solitary question correctly.
|
|
|
她连一个问题都答不对. |
|
She couldn't bear living in a small way.
|
|
|
她不能忍受俭朴的生活。 |
|
She couldn't believe her eyes!
|
|
|
她不敢相信自己的眼睛! |
|
She couldn't concentrate on a book very long.
|
|
|
她不能长时间专心读一本书。 |
|
She couldn't control her feeling and began to weep.
|
|
|
(她无法控制情绪而开始恸哭。) |
|
She couldn't discern the very slight differences between the two.
|
|
|
她无法分辨双方为少的差异。 |
|
She couldn't disguise her glee at their discomfiture.
|
|
|
他们受挫, 她不禁喜形於色. |