|
After sorting and identification, these Scarabaeoidea beetles were found to belong to 157 species, 59 genera, 9 families.
|
|
|
该区系属的组成为:只属于古北界成分的占10.53%;只属于东洋界成分的占20.34%,二者共有种类占71.93%。 |
|
After speaking to the Kruger Park rangers they confirmed that they had discovered a dead Hippo in the same place later that day.
|
|
|
让我们吃惊的是河马设法走到了水坑1.1公里外的地方,不过,他还是已经奄奄一息了。 |
|
After special lectures on radio or television, these students, too, have to send set work for correction by correspondence.
|
|
|
学生在收音机或电视上收听了专门的授课节目之后,也必须把指定的作业寄出,通过函授批改订正。 |
|
After spending decades as the United States' sworn enemy, Libya is embarking on a political, economic and environmental change of heart.
|
|
|
经过当了美国数十年的死对头,利比亚在政治上、经济上,及生态环境上都决心革新。 |
|
After spending eight or ten days with them, he went down to Caesarea, and the next day he convened the court and ordered that Paul be brought before him.
|
|
|
6非斯都在他们那里、住了不过十天八天、就下该撒利亚去.第二天坐堂、吩咐将保罗提上来。 |
|
After spending eight years in a hard prison system,the young man returns home to seek revenge and make amends to the people he has hurt.
|
|
|
在监狱中艰难度过八年之后,年轻的男人返家回寻找仇人报仇同时对曾经被他伤害的人作补偿。 |
|
After spending many years in obscurity, Leblanc finally gained literary fame in his 40s with the creation of Arsene Lupin.
|
|
|
勒布朗多年来一直默默无闻,终于在四十多岁时因创作亚森·罗苹享誉文坛。 |
|
After spending nearly $3,000 on his political pieces, he hopes a gallery will pick up the tab for his dream project: creating bronze statues of Japanese politicians and then melting them with a blowtorch.
|
|
|
在花费了将近3000美元在他的政治艺术品上后,他希望能有一家画廊为他梦寐以求的一个创作构想买单,那就是先铸造出日本政客的青铜像,然后再用喷灯将他们逐一融化。 |
|
After spending several hours trying to find our lost companion, we finally tracked him down in a public house.
|
|
|
我们花了几个小寻找失散的伙伴,最后才在一个酒店里找到了他。 |
|
After spending three nights staring at the image of his family in the Mirror of Erised, Harry began having nightmares of his parents disappearing in a flash of green light while a high voice laughed (SS13).
|
|
|
三个夜晚凝视着他家人在厄里斯魔镜中的幻像后,哈利开始做噩梦,梦见他的父母在一道绿光中消失,伴随着的是一声尖锐的笑声。 |
|
After spinning fibre number of the fibres is normal; as long as the components of island are dissolved away by solvent after processing, we can make up bundle superfine fibres.
|
|
|
纺丝后是以常规纤度存在,只有在后加工用溶剂将海成分溶解掉,才可真正得到束状超细纤维束。 |