|
I have said all these things to you so that in me you may have peace. In the world you have trouble: but take heart! I have overcome the world.
|
|
|
我将这些事告诉你们,是要叫你们在我里面有平安。在世上你们有苦难。但你们可以放心,我已经胜了世界。 |
|
I have said not to fight with me, do you look on my words as fart?
|
|
|
侠盗高飞:我说了不要动手,你当我放屁吗? |
|
I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.
|
|
|
诗82:6我曾说、你们是神、都是至高者的儿子。 |
|
I have saved up all my pocket money, because I want to buy a present for my mother on Mother's Day.
|
|
|
我把所有零用钱攒了起来,因为我想在母亲节那天给妈妈买个礼物。 |
|
I have saw him one time!
|
|
|
我与他一面之交而已。 |
|
I have scale the peak and found no shelter in fame's bleak and barren height.
|
|
|
我曾登上高峰,发现在名誉暗淡贫瘠的高处,没有一处庇护之地。 |
|
I have scaled the peak and found no shelter in fame's bleak and barren height.
|
|
|
我攀登上高峰,发现在名誉的荒芜不毛的高处,简直找不到一个遮身之地。 |
|
I have scarcely heard of a truer sacrament, that is, as the dictionary defines it, outward and visible sign of an inward and spiritual grace,than this, and I have no doubt that they were originally inspired directly from Heaven to do thus, though they hav
|
|
|
我没有听到过比这个更真诚的圣礼了,就像字典上说的圣礼,是“内心灵性优美化的外在可见的仪式”,我一点不怀疑,他们的风俗是直接由天意传授的,虽然他们并没有一部圣经来记录那一次的启示。 |
|
I have scheduled the whole day for the meeting.
|
|
|
若因故未能抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排会晤。 |
|
I have seen a horrible thing in the house of Israel. There Ephraim is given to prostitution and Israel is defiled.
|
|
|
10在以色列家,我见了可憎的事。在以法莲那里有淫行,以色列被玷污。 |
|
I have seen a limit to all perfection; Your commandment is exceedingly broad.
|
|
|
诗119:96我看万事尽都有限.惟有你的命令、极其宽广。 |