|
The law needs to be simplified.
|
|
|
法律应该更被简化。 |
|
The law never suffers anything contrary to trun.
|
|
|
法律习决不容忍违反真理的事情。 |
|
The law never suffers anything contrary to truth.
|
|
|
法律绝不容忍违反真理的事情. |
|
The law of Kazarhk ethnic group in the nomadic feudal society on the eve of the democratic reform was extremely brutal in its punishment of thefts and burglaries. “Thefts and burglaries once discovered shall be punished 3 X 9 times of the stolen amount.
|
|
|
民主改革前处于游牧封建社会的哈萨克族的法律对盗窃罪的处罚极其严酷:“有人盗窃被发现,须赔还价物的三个九倍。 |
|
The law of New York relating to the probate of wills and the distributions of estates will not be construed so as to secure the benefit of a will to a legatee who has killed the testator in order to prevent a revocation of the will.
|
|
|
(纽约州关于公正遗嘱和分割遗产的法律,不能被解释成继承人为阻止遗嘱人撤销遗嘱,可以通过杀害遗嘱人的方式来获得遗嘱利益。 |
|
The law of conservation and transformation of energy is the chief basis of physical, astronomical and chemical reasoning as well as of engineering practice.
|
|
|
译文:能量守恒和能量转换定律不仅是工程实践的主要基础,而且也是物理、天文以及化学等方面的主要基础。 |
|
The law of demand is turned upside down.
|
|
|
需求法则完全颠倒了。 |
|
The law of nations is naturally founded on this principle, that different nations ought in time of peace to do one another all the good they can, and in time of war as little injury as possible, without prejudicing their real interests.
|
|
|
国际公法十分自然地建立在这样一个原则基础之上,这就是:在和平时期,各国应该尽其所能谋求彼此间的利益的最大限度的提高;在战争状态下,尽可能地减少损失,不至于毁灭各自真正的切身利益。 |
|
The law of protection of confidential information effectively allows a perpetual monopoly in secret information - it does not expire as would a patent or trade mark.
|
|
|
保护机密信息的法律有效的容许无限期的独自拥有秘密信息,而不象专利及商标那样有期限限制。 |
|
The law of renewable energy was put into operation from this year.
|
|
|
可再生能源法规已于今年起生效。 |
|
The law of supply and demand governs the prices of goods.
|
|
|
供求规律决定商品的价格. |