|
Ford has at least three new projects on the horizon -- the sci-fi thriller Godspeed, Manhunt, about US president Abraham Lincoln's assassin, and Indiana Jones 4.
|
|
|
福特目前手头上至少有三部新片--一部是科幻惊悚片《成功祝福》,一部是关于美国总统林肯遇刺的电影《追捕》,另外一部是《印第安娜·琼斯4》(又名《夺宝奇兵4》)。 |
|
Ford has previously said it would cut up to 30,000 jobs nation wide by 2012.
|
|
|
福特先前就表示到2012年要在全美裁减3万个职位。 |
|
Ford invented the modern assembly line.
|
|
|
福特发明了现代装配线。 |
|
Ford looks, in other words, as though it is now trying to emulate the cuts under way at General Motors (GM).
|
|
|
换句话说,福特看起来就像在比照通用的方式一样进行削减。 |
|
Ford said it was seeking to raise $18 billion in loans.
|
|
|
福特汽车公司将会增加180亿美元的债务。 |
|
Ford said,Produce it anyway.
|
|
|
福特说:“无论如何都要做出来。” |
|
Ford said,roduce it anyway.
|
|
|
福特说:“无论如何都要做出来。” |
|
Ford tried dividing the labor, each worker assigned a separate task.
|
|
|
福特公司试着把劳动分工,分配给每个工人一项单一的工作. |
|
Ford was always interested in how things worked.
|
|
|
福特对各种东西的工作原理总是很感兴趣。 |
|
Ford's basic wage of $5 a day caused not only a wage explosion in the city, it also caused a population explosion.
|
|
|
福特公司给工人每天5美元的基本工资,在底特律不仅引起工资猛涨,而且还引起人口激增。 |
|
Ford's year of curiosity and tinkering paid off. He dreamed of a horseless carriage. When he built one, the world of transportation was changed forever.
|
|
|
多年后,福特的好奇心和他的动手能力使他得到了回报。他曾经梦想着去制造一辆无马进行的车。他造成了一辆这样的车后,运输界发生了永久的变化。 |