|
Conclusion: As an ideal practical activity, evidence-based nursing offer the dependable scientific evidence in clinic and improve the postoperative care level after cardiopulmonary bypass.
|
|
|
结论:循证护理作为一种理想的实践活动,为临床提供可靠的科学依据,提高体外循环术后监护质量。 |
|
Conclusion: Bairun will be with you to create a glamorous future for the Chinese food industry!
|
|
|
结束语:百润与您一起共同创造中国食品工业的辉煌! |
|
Conclusion: Because of the correlation between α5β1 and tumor invasion and metastasis, it is possible that α5β1 may serve as a new index for diagnosis and prognosis of malignant tumor and a target point for cancer treatment in the future.
|
|
|
结论:深入研究α5β1在恶性肿瘤中的表达与功能,有助于进一步认识恶性肿瘤侵袭转移的分子机制,且有可能为恶性肿瘤的诊断和预后判断提供新的指标。 |
|
Conclusion: Bergenin was a potential protective reagent for cerebral ischemia of mice.
|
|
|
结论:岩白菜素对小鼠脑缺血再灌注损伤有一定的保护作用。 |
|
Conclusion: CDFI has a great value in diagnosis of testicular torsion and testicular appendage torsion.
|
|
|
结论:彩色多普勒超声在睾丸扭转和睾丸附件扭转诊断及鉴别诊断中具有重要诊断价值。 |
|
Conclusion: Carotid atherosclerotic plaques contain a variable degree of inflammation which can be assessed in vivo by means of FDG and PET.
|
|
|
结论∶颈动脉动脉粥样硬化患者动脉粥样斑包含不同程度炎症,可以在活体内用FDG和PET来评定。 |
|
Conclusion: Chu Bamboo edition On Poetry is not the origin of Preface to Mao Poetry.
|
|
|
因此,楚简《诗论》不可能是《毛诗序》的祖本。 |
|
Conclusion: Color Doppler flow imaging is a useful noninvasive method for the diagnosis of vertebral artery course variation.
|
|
|
结论:彩色多普勒超声对椎动脉走行变异是一种理想的无创性诊断方法。 |
|
Conclusion: Combined use of acupuncture and Chinese herbs has a marked effect on chloama caused by endometriosis.
|
|
|
结论:针药结合对子宫内膜异位症伴发黄褐斑有明显的临床疗效。 |
|
Conclusion: Conformal radio therapy provides dose escalation on prostate cancer, which is helpful in improving the local control and excluding the surrounding normal tissues.
|
|
|
结论:使用适形放疗可安全地增加前列腺癌的照射剂量,有助于提高前列腺癌局控率,同时又能更好地保护周围正常组织。 |
|
Conclusion: Considering the influencing factors of IAD in middle school and college students, the effective comprehensive interventions should be developed.
|
|
|
结论:针对大、中学生网络成瘾的影响因素,干预时应采取综合措施。 |