|
And the problem is, the more you go through the revolving door of infatuation, the less powerful it is.
|
|
|
问题在于,当你在旋转门中被转得晕头转向,它的力量也越来越小。 |
|
And the process of schema translation involves the decoding of the source language text and the recoding of the target language text.
|
|
|
图式翻译的过程包括源语图式解码和目的语图式再编码。 |
|
And the products to sell will be added continuously.
|
|
|
掌柜还可提供英语翻译服务。 |
|
And the project will finance research into lower-cost ways to protect these crops.
|
|
|
该项目将资助研究低成本的方法来保护这些农作物。 |
|
And the projects section shows a compilation of student work from the term.
|
|
|
专题内则是学生学期间的作品集。 |
|
And the proliferation of prisons, however necessary, is no substitute for hope and order in our souls.
|
|
|
监狱数量的增长虽然看起来是有必要的,但并不能代替我们心中的希望-人人遵纪守法. |
|
And the properties of the metrics are analyzed and two examples are given to verify the feasibility and effectiveness of the model.
|
|
|
最后,给出了模型分析的评估准则,并结合实例计算结果,说明该模型对协同开发过程建模的任务粒度设计是有效的。 |
|
And the prophet Jeremiah went his way.
|
|
|
于是先知耶利米就走了。 |
|
And the proposition that data organization is the essential technology of digital library has been proposed.
|
|
|
提出了数字图书馆的关键技术是数据组织这一命题。 |
|
And the propulsion method whether steam or diesel, you'll leave to us, I suppose?
|
|
|
至于动力方式是采用“蒸气式”抑或“柴油式”,我想贵公司将交由我方全权处理吧? |
|
And the public has lost its confidence in the commander-in-chief.
|
|
|
而公众们已经失去了对这位总司令的信心。 |