|
We shall adhere to the combination of relief with mutual aid, the combination of periodical aid with temporary relief, the combination of financial aid with material assistance and mutual aid service, and guarantee the needy persons' basic necessaries of
|
|
|
要坚持救济和互助相结合,定期救济和临时救济相结合,资金救助和实物帮困、互助服务相结合,通过多种救助形式,保障困难群体的基本生活需求。 |
|
We shall administer it prudently with foresight and in the best interests of the people.
|
|
|
根据协议的规定,我们准备通过联合联络小组同中国政府磋商,以保证顺利的过渡。 |
|
We shall adopt different regulation methods for waterways of different characteristics in waterway regulation engineering.
|
|
|
摘要航道整治工程中,要把握每条水道的特性采用不同的整治方法。 |
|
We shall all have a share in the profits.
|
|
|
我们都分得一份利润。 |
|
We shall all remember Mr Page for the kindly encouragement he gave us when we went so unwillingly to school.
|
|
|
我们大家都会记得,每当我们不肯上学时,他便给我们以慈祥的鼓励。 |
|
We shall all remember Mr. Page for his patience and understanding and for the kindly encouragement he gave us when we went so unwillingly to school.
|
|
|
我们不会忘记佩奇先生对我们既有耐心又充满理解,也不会忘记在我们不愿去上学时他给予我们的亲切鼓励。 |
|
We shall answer your questions comprehensively and complete the business that you entrust in the first time.
|
|
|
同时从上海市财政局那里获得了专业财务代理资格证书,代理证书号为:31010307001。 |
|
We shall arrive soon after.
|
|
|
我们将随后很快就到达。 |
|
We shall arrive too late to catch the train leaving at nine.
|
|
|
(我们到得太晚,赶不上9点的火车。) |
|
We shall attain whatever goal we set in our mind.
|
|
|
我们心想什么目标,我们将会得到那个目标。 |
|
We shall be able to deal in these goods on a substantial scale.
|
|
|
我们能大量(大规模)经营该商品。 |