|
At a kindergarten, a recital by students was getting underway when the quake struck. The tremor swayed the room, and mothers ran to calm their panicked children.
|
|
|
地震发生时,一个幼儿园的孩子们正在演出节目。强烈地震摇得房间直晃,孩子的母亲们赶紧跑过去安抚受到惊吓的孩子。 |
|
At a later stage, a dying hepatocyte is seen shrinking down to form an eosinophilic councilman bodybelow the arrow on the left.
|
|
|
进一步发展,如左侧箭头所示,濒临死亡的肝细胞正浓缩形成嗜酸性小体。 |
|
At a later time also involving rock and water he was disobedient.
|
|
|
在后来的某一时间,同样是岩石和水,摩西却不遵守上帝的指示。 |
|
At a lavish state dinner later in the evening, Putin toasted President Bush, setting a conciliatory tone for a one-and-one meeting between the two men which will take place on June 1st.
|
|
|
在晚上盛大的国宴上,普京向布什总统敬酒,为将于6月1日举行的两人会谈确定了和好的基调。 |
|
At a lodging place on the way, the LORD met Moses and was about to kill him.
|
|
|
24摩西在路上住宿的地方,耶和华遇见他,想要杀他。 |
|
At a long lunch with friends, I'd foolishly indulged in too much rich food and too many wines.
|
|
|
这天中午,我先是和朋友大吃了一顿,我居然愚蠢地在席上吃了很多油腻的东西,还喝了不少酒。 |
|
At a marketing event for businesses held in New York, Microsoft emphasized not only its desktop products, but also how they will work with its server software to increase productivity by making it easier for workers to collaborate in online teams, retriev
|
|
|
在纽约举行的一次商家营销活动上,微软公司强调的不仅是其桌面软件产品,还有这些软件将如何与其服务器软件一起工作,使用户易于与在线团队合作,利用声音识别软件用电话取回并回复“伊妹儿”信息,并且轻松搜索他们的笔记本电脑里的资料或全公司的资料,从而提高工作效率。 |
|
At a meal, how do Brits use a knife and fork?
|
|
|
在吃饭时,英国人怎么使用刀叉? |
|
At a meeting Sunday, chief of the State Administration of Foreign Exchange, Hu Xiaolian said measures will be taken to further loosen restrictions on Chinese enterprises and individuals holding foreign currency, and encourage foreign investors to enter th
|
|
|
在周日召开的会议上,国家外汇管理局局长胡晓炼表示,中国政府将采取一系列措施继续有序放宽企业和个人持汇、用汇限制,鼓励外国投资者进军中国市场。 |
|
At a meeting earlier this month, the Bank of Korea held the key overnight call interest rate at 4.5%.
|
|
|
韩国央行在本月早些时候召开的一次会议上决定,将关键的隔夜拆款利率继续维持在4.5%的水平。 |
|
At a meeting of State Council on Wednesday, Wen Jiabao said the government should regard it as an important responsibility and play a dominant role in addressing the issue.
|
|
|
在星期三的国务院会议上,温家宝表示政府应该将其视作一个重要责任并且在该问题上起带头作用。 |