|
To all appearances it seemed that no appeal would be possible now, to have the employer approach this situation in her favor.
|
|
|
就外表看来,什么恳求也没有用,都不能使老板以有利于她的方式接近处理这个问题。 |
|
To all culture trends,, especially with the relevant trends of different class, the little money scholar keeps quite sensitive , They do not love the rock music but is tearing ears to hear hard ; They do not understand the fine arts of fashion but death p
|
|
|
对于一切文化潮流,尤其是跟另类有关的潮流,小资文人保持着相当敏感,他们不爱摇滚乐但硬扯着耳朵听;他们不懂前卫美术但死撑着眼看;他们不敢对抗主流但还是要喏喏的说。 |
|
To all her great fans, good health and study hard (play hard too) for those who are stil schooling.
|
|
|
祝燕姿所有很棒的歌迷身体健康,那些还在求学的要努力学习(也要尽情玩乐)。 |
|
To all it concerns, this notice apprises, the Sparrow's for trial, at next bird assizes.
|
|
|
(关系人请注意,下回小鸟审判,受审者为麻雀。) |
|
To all my old and current colleagues, staff, partners, and superiors - I thank you with all my heart as none of this would be possible without each and every one of you.
|
|
|
我要感谢所有曾经与我共事和现在的同事,工作人员以及上司--没有其中的任何一个你,现在的一切就无从谈起。 |
|
To all of my crackpot friends, have a great day and remember to smell the flowers.
|
|
|
致我的身残的朋友们:快乐一天,记得去闻那花香! |
|
To all orthodontics patients,one free check up &teeth cleaning for your parents or friends! New ortho-people will be given more benefit!Enjoy it in Summer!
|
|
|
致所有亚正齿科矫正病人:暑假期间您的父母或朋友可得到一次全免费的口腔检查和专业洁牙服务.矫正新体验者会有更多优惠! |
|
To all perfection I see a limit; but your commands are boundless.
|
|
|
96我看万事尽都有限.惟有你的命令、极其宽广。 |
|
To all racer, raceway worker and machinist whom occurred accident, danger or causalities on raceway, Sanshui Forest Automobile Race Association will take no responsibility and liability.
|
|
|
赛会对参与练习和比赛之人士,包括车手和机械师及观众因任何意外而导致损失或伤亡,概不负责。 |
|
To all the external enterprises set up in our district should define a leading cadre taking the lead, confirm a department and serve unit as the connection of this enterprise, appoints a staff member to response for helping enterprises to go through vario
|
|
|
凡到我区兴办的外来企业,均要明确一名领导干部牵头,确定一个部门作为该企业的联系服务单位,指定一名工作人员负责帮助企业办理各种手续,协调处理有关问题。 |
|
To all the men and women of the United States armed forces now in the Middle East, the peace of a troubled world and the hopes of an oppressed people now depend on you. That trust is well placed. The enemies you confront will come to know your skill and b
|
|
|
现在正在中东服役的美军们,战乱世界的和平,以及受压迫人民的希望,都寄望于您们。责任就在你们身上。你所遭遇的敌人,将会知道你的骁勇善战。你所解放的人民,会见证美军的荣耀与高贵情操。 |