|
She learned the Indian languages of Hindi and Bengali and wore a coarse white sari with its trademark blue border.
|
|
|
德蕾莎修女会说北印度语和孟加拉语,身穿白色粗布印度妇女传统服饰沙丽,衣服上有仁爱修女会著名的蓝色镶边标志。 |
|
She learned to quilt on Monday. Her Stitches were very fine.
|
|
|
星期一,她学会了拼布。她的针法真是不错。 |
|
She learns how to cook French, Italian and Chinese specialties.
|
|
|
她学习怎样烧法国、意大利和中国的特色菜。 |
|
She learns to paint in the fashion of Picasso.
|
|
|
她学着以毕加索的手法(绘画风格)绘画。 |
|
She leave out the date on the cheque.
|
|
|
支票上她漏写了日期。 |
|
She leave school three year ago and have work as a nurse ever since.
|
|
|
她三年前毕业,从那时起便一直当护士。 |
|
She leave the window lest be seen .
|
|
|
译:她离开了窗子,怕被别人看见。 |
|
She leaved without saying goobye, this is very impolite.
|
|
|
她不向我们打声招呼就走了,这是非常不礼貌的。 |
|
She leaves some empty to confuse the bears.
|
|
|
它会留下一些空的洞穴来迷惑北极熊。 |
|
She lectured us about the honour of the school and all that jazz.
|
|
|
她给我们讲了学校的荣誉还有一大堆这类的事情. |
|
She led a humdrum existence—all work and no play.
|
|
|
她过着相当单调的生活——只有工作,没有玩乐。 |