|
I wish I had a green thumb like Mrs. Lee -- look at the beautiful roses in her yard.
|
|
|
这位太太说:“我真希望我能像李太太那样会种花,瞧她院子里的玫瑰花多好看呐!” |
|
I wish I had a green thumb like Mrs. Lee — look at the beautiful roses in her garden.
|
|
|
(我真希望我能像李太太那样会种花,瞧她院子里的玫瑰花多好看呐!) |
|
I wish I had the fourth to do all over again,Eaton said.
|
|
|
「我希望有重来一次第四局的机会。」 |
|
I wish I'd known about that rule earlier, she said.
|
|
|
“我要是早点知道这个规矩就好了!”她说。 |
|
I wish Robbie Savage had signed for usFabio Capello whilst Real Madrid manager.
|
|
|
“我希望萨维奇已经签约为我们效力了”――卡佩罗同时作为皇马主教练。 |
|
I wish Sam would study harder, because I am breaking my neck to scrape up the money to keep him in college.
|
|
|
这位爸爸说:我希望萨姆在念书方面再用功一些,因为我一直在想尽一切办法来凑足了钱好让他继续念大学。 |
|
I wish more of my patients were as stoic as you,said the dentist admiringly. Now, which tooth is it?
|
|
|
“但愿我所有的病人都象你一样有忍耐力,”牙医钦佩地说。“现在告诉我,你要拨哪颗牙?” |
|
I wish there was peace between America and Afghanistan.
|
|
|
我那边的希望在美国和阿富汗之间是和平。 |
|
I wish they wouldn't do that.
|
|
|
「我希望他们不要这样做。」 |
|
I wish to reiterate that no-one has shown an interest in him, hence, we cannot speak about something that hasn't taken place.
|
|
|
“我重申一点就是目前没有俱乐部对他表示出兴趣,我们不能对没有发生的时候作出评论。” |
|
I wish we could pinpoint it as a team,Damon said. Whether or not it's the way we're working, or [if] we're all getting old.
|
|
|
大门说:我希望我们球队能团结在一起。无论是否做对了,或者我们变老了。 |