|
WASHINGTON - A massive exploding faraway star - the brightest supernova astronomers have ever seen - has scientists wondering whether a similar celestial fireworks show may light up the sky much closer to Earth sometime soon.
|
|
|
华盛顿——距离地球很远的一颗大型恒星爆炸——这是天文学家至今未知观察到的最亮的超新星——这让科学家们猜测,在不久的将来是否会有一颗距离地球更近一些的类似天体发生爆炸,照亮整个天空。 |
|
WASHINGTON - Boys at the top of the pecking order — either by birth or because their older siblings died — score higher on IQ tests than their younger brothers.
|
|
|
华盛顿-在长幼次序中位于首位的男孩-无论是因为出生的早,还是因为在其前面出生的同胞死掉了-在IQ测试中比他的弟弟获得了更高的分数。 |
|
WASHINGTON - Federal officials should consider reopening public access to about three dozen Web sites withdrawn from the Internet after the Sept. 11, 2001, attacks, a government-financed study says, because the sites pose little or no risk to homeland sec
|
|
|
一个美国政府资助的调查建议美国政府应该向公众重开一些大约三十多个自”911”事件之后关闭了的网站,因为这些网站对本土安全不构成或者只有极小的风险。 |
|
WASHINGTON - It's more than idle doodling, and the meaning is unclear.
|
|
|
华盛顿-它不是无所事事随意乱画的,并且意思是未知。 |
|
WASHINGTON - Researchers uncovered a serious flaw in the underlying technology for nearly all Internet traffic, a discovery that led to an urgent and secretive international effort to prevent global disruptions of Web surfing, e-mails and instant messages
|
|
|
研究人员最近发现了一个存在于几乎所有互联网通讯中的技术缺陷,这个消息让国际间齐齐秘密动员起来解决这个问题,避免网页浏览,电子邮件和即时信息通讯活动的大崩溃。 |
|
WASHINGTON - The House of Representatives capped its first formal debate about the war in Iraq today by voting 256 to 153 to declare its support for the war and America's determination to prevail.
|
|
|
华盛顿讯—美国众议院今天结束了有关伊战的首次正式辩论,并以256票对153票的结果宣布支持伊战以及美国必胜的决心。 |
|
WASHINGTON - The complex science of DNA analysis is now helping protect elephants by showing police and conservationists the source of black-market ivory.
|
|
|
如今,DNA分析技术已经成为了致力于大象保护工作者手中的一件新武器,人们可以通过运用此项技术来追查那些在黑市上被交易的象牙的原产地。 |
|
WASHINGTON - The optimism that helped sustain Iraqis during the first few years of the war has dissolved into widespread fear, anger and distress amid unrelenting violence, a survey found.
|
|
|
华盛顿消息-一次民意调查显示:战争头几年里支撑伊拉克人的乐观情绪在冷酷的暴力事件中已经转化成了广泛的恐惧,愤怒和压抑. |
|
WASHINGTON -- June 16, 2006 -- DEMS-AGENDA -- Senate Democratic Leader Harry Reid, D-Nev., left, gestures as he speaks to House Minority Leader Nancy Pelosi, D-Calif., right, during a press conference of Democratic leadership on issues ranging from the Ir
|
|
|
当参议院民主党领袖、内华达州民主党人哈里·里德(左)与众议院少数党领袖,加州民主党众议员南希·佩洛西(右)在民主党领袖就伊拉克战争,最低工资,房地产遗产税等问题召开的记者招待会上谈话时,作手势。 |
|
WASHINGTON -- June 16, 2006 -- DEMS-AGENDA-3 -- House Minority Leader Nancy Pelosi, D-Calif., left, speaks, as Senate Democratic Leader Harry Reid, D-Nev., looks on, at right, during a news conference during a press conference of Democratic leadership on
|
|
|
当众议院少数党领袖,加州民主党众议员南希·佩洛西(左)在民主党领袖就伊拉克战争,最低工资,房地产遗产税等问题召开的记者招待会上发言时,参议院民主党领袖、内华达州民主党人哈里·里德(右)在旁观。 |
|
WASHINGTON -- June 5, 2006 -- BUSH-CONGO-AFRICA-2 -- Secretary of State Condoleeza Rice, center, is flanked by Tony Snow, press secretary, left, and Stephen Hadley, President Bush s national security advisor, during a meeting between President Bush and De
|
|
|
华盛顿总统办公室内,美国国务卿莱斯(中),旁侧的新闻秘书托尼·斯诺(左)和总统布什的国家安全顾问在布什与刚果共和国总统及53国非洲联盟首脑德尼·萨苏-恩格索的一次会晤上。 |