|
The boss gave me considerable latitude in this matter.
|
|
|
在处理这件事上老板给了我很大自由。 |
|
The boss gave me so many instructions at one time that I got muddled up.
|
|
|
老板一下子给了我那么多指示,把我弄得糊里糊涂。 |
|
The boss had a narrow squeak last night in his office: his spooning with a girl cler was almost found our by his wife.
|
|
|
昨晚好险哪.老板同一个女职员在办公室里动手动脚的,差点让他的妻子给撞上了. |
|
The boss had a narrow squeak last night in his office: his spooning with a girl clerk was almost found our by his wife.
|
|
|
昨晚好险哪。老板同一个女职员在办公室里动手动脚的,差点让他的妻子给撞上了。 |
|
The boss had a narrow squeak last night in his office: his spooning with a girl clerk was almost found out by his wife.
|
|
|
昨天晚上好险哪。老板同一个妇女职员在办公室里动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。 |
|
The boss had everyone fill out a form.
|
|
|
老板让每个人填一张表。 |
|
The boss had me on the carpet over my expenses claim.
|
|
|
因为索取报销费的事,老板把我叫去训了一顿。 |
|
The boss had narrow squeak last night in his office,his spooning with a girl clerk was almost found out by his wife.
|
|
|
昨天晚上好险哪。老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。 |
|
The boss has asked for his resignation.
|
|
|
老板已经要求他辞职。 |
|
The boss has narrow squeak last night in his office,his spooning with a girl clerk was almost found out by his wife.
|
|
|
昨天晚上好险哪。老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。 |
|
The boss has raised your salary, but remember not to kill the goose that laid the golden egg by asking him for more.
|
|
|
老板给你加了薪,不过你要切记不能得陇望蜀,否则将一无所获。 |