|
[KJV] A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight.
|
|
|
诡诈的天平是耶和华所厌恶的,准确的法码是他所喜悦的。 |
|
[KJV] A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.
|
|
|
在馈送的人看来,贿赂有如灵符(“灵符”原文作“恩惠宝石”);无论他到哪里,都必顺利。 |
|
[KJV] A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
|
|
|
美名优于美好的膏油,死亡的日子胜过诞生的日子。 |
|
[KJV] A land which the LORD thy God careth for: the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.
|
|
|
就是耶和华你的神眷顾的地;从岁首到年终,耶和华你的神的眼目常常眷顾这地。 |
|
[KJV] A man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
|
|
|
作假见证陷害邻舍的人,就像大锤、快刀和利箭。 |
|
[KJV] A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
|
|
|
到处搬弄是非的,泄露秘密,心里诚实的,遮隐事情。 |
|
[KJV] A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a swo
|
|
|
你的人民三分之一必在你中间因瘟疫死亡,因饥荒消灭;三分之一必在你周围因刀剑倒毙;三分之一,我要分散到四方去,我还要拔刀追赶他们。 |
|
[KJV] A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
|
|
|
鞭子是为了打马,嚼环是为了勒驴;刑杖是为了打愚昧人的背。 |
|
[KJV] A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.
|
|
|
说安慰话的舌头是生命树;奸恶的舌头使人心碎。 |
|
[KJV] A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas.
|
|
|
邪恶和淫乱的世代要寻求神迹,除了约拿的神迹之外,不会有什么神迹给它了。” |
|
[KJV] According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them.
|
|
|
我是照着他们的污秽和过犯对待他们,并且掩面不顾他们。 |