|
For what purposes do you want it?
|
|
|
你要它有何目的? |
|
For what was glorious has no glory now in comparison with the surpassing glory.
|
|
|
10那从前有荣光的,因这极大的荣光,就算不得有荣光了。 |
|
For what were Adam and Eve expelled from Paradise?
|
|
|
亚当和夏娃是因为什么被逐出伊甸园的? |
|
For what would your character die for?
|
|
|
你的角色会为了甚麽而死? |
|
For what you truly long for is to go home.
|
|
|
因为你真实渴望的是回“家”。 |
|
For whatever happens to the beasts, soon happens to man.
|
|
|
现在发生在野兽身上的事,很快地就会应验到人类来。 |
|
For whatever is hidden is meant to be disclosed, and whatever is concealed is meant to be brought out into the open.
|
|
|
22因为掩藏的事,没有不显出来的。隐瞒的事,没有不露出来的。 |
|
For whatever reason, the Red Sox often have a hard time scoring when Matsuzaka takes the ball.
|
|
|
不论出于何种理由,当松板主投时红袜种是难以得分。 |
|
For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.
|
|
|
4从前所写的圣经都是为教训我们写的,叫我们因圣经所生的忍耐和安慰,可以得着盼望。 |
|
For when I do I will zealously inspect all things which enter my body, my mind, my soul, and my heart.
|
|
|
只有这样,我才会认真检查故人我的身体,思想,精神,头脑,灵魂,心怀的一切东西。 |
|
For when I had brought them into the land, for the which I lifted up mine hand to give it to them, then they saw every high hill, and all the thick trees, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering:
|
|
|
结20:28因为我领他们到了我起誓应许赐给他们的地、他们看见各高山、各茂密树、就在那里献祭、奉上惹我发怒的供物、也在那里焚烧馨香的祭牲、并浇上奠祭。 |