|
In a seemingly innocuous game against a depleted Miami HEAT squad, the Jazz had a double digit-lead and looked to be well on their way to another win.
|
|
|
在对阵精疲力竭的热火队的一场比赛中,爵士曾经领先了双位数而且势头也不错,本来看起来这又是一场爵士平平常常的胜利。 |
|
In a semiannual report, the Federal Communications Commission said 28.2 million homes and businesses had high-speed lines. Cable modems made up 58 percent and DSL 34 percent.
|
|
|
美联邦通讯委员会每半年一次的报告中提及,共有2820万家庭和商业客户拥有高速互联网接入,当中有线宽带占58%,DSL占34%。 |
|
In a semiconductor, an interface that inhibits conduction; an area without carriers.
|
|
|
在半导体中,一个阻止导电的界面;一种没有载流子的区域。 |
|
In a sense a leader is the pacesetter in doing things.
|
|
|
在某种意义上,领导应是事业的带头人。 |
|
In a sense she was misled by the advertisement's claims, and expected too much of the product.
|
|
|
从某种意义上说,她是受到了广告的哄骗,因此对此产品期望过高。 |
|
In a sense the atmosphere bears resemblance to an ocean.
|
|
|
在某种意义上说大气和海洋相似。 |
|
In a sense we have come to our nation's capital to cash a check.
|
|
|
从某种意义上说,我们来到国家的首都是为了兑现一张支票。 |
|
In a sense we've come to our nation's Capitol to cash a check.
|
|
|
从某种意义上来说,我们是到国会大厦来兑现一张支票的。 |
|
In a sense we've come to our nation's capital to cash a check.
|
|
|
从某种意义上说,我们来到国家的首都是为了兑现一张支票。 |
|
In a sense you are right in refusing to join that club.
|
|
|
你拒绝加入那个社团多多少少是对的。 |
|
In a sense, Aimee's identity was literally outside herself.
|
|
|
从某种意义上说,埃梅的本体确实是在她自身以外。 |