|
But it's still worth seeing .
|
|
|
但仍然值得一看的。 |
|
But it's the form of some of these exercises which leave westerners gaping.
|
|
|
但这些训练的形式却让西方人瞠目结舌。 |
|
But it's then up to individual users to patch their systems.
|
|
|
但只有个别用户为系统打上补丁。 |
|
But it's time for the skin and bones to move over: this season's mannequins come in plus sizes for the fuller figure.
|
|
|
但该是让瘦巴巴的人型模特儿走开的时候了:这一季有了为较丰满的人所做的加大尺码人型模特儿,像费迪夏巴妮等服装经销商说丰满匀称的人型模特儿提高销售额。 |
|
But it's turned out to be a big disaster.
|
|
|
但是这件事到最后成为了一个大灾难。 |
|
But it's unnecessary. Even for twelve-string guitars.
|
|
|
做这么大是不必要的。即使做十二弦吉他也不需要。 |
|
But it's usually the first writing studied in any English-literature survey course because it's the first piece of literature in English─actually, Old English, which eventually became modern English.
|
|
|
但由于它是英国文学的滥觞,通常是英国文学概论课上第一部被研读的作品。诗里的文字其实是古英语,最后演变成现代英语。 |
|
But it's well beyond the reach of the most lovestruck men - 50 light years to be precise.
|
|
|
但是这颗钻石是绝大多数热恋中的男人怎么也够不着的——精确的说距离有50光年。 |
|
But it, too, seemed immovable.
|
|
|
但是我的国家似乎也是不能改变的. |
|
But it\'s all bastion of iron around, how could we go out?
|
|
|
但是它全都在附近是铁的棱堡,我们如何可以外出? |
|
But itis perhaps the fundamental impulse behind it.
|
|
|
但它可能就是在背后驱动双方的主要原因。 |