|
[bbe] And he took it, with its king and all its towns: and he put them to the sword, giving every person in it to the curse; all were put to death: as he had done to Hebron, so he did to Debir and its king. |
中文意思: 就夺了底璧、和属底璧的城邑、又擒获底璧的王、用刀将这些城中的人口尽行杀灭、没有留下一个.他待底璧和底璧王像从前待希伯仑、和立拿与立拿王一样。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[bbe] And he sent destruction on those towns, with all the lowland and all the people of those towns and every green thing in the land.
|
|
|
把那些城、和全平原、并城里所有的居民、连地上生长的、都毁灭了。 |
|
[bbe] And he sent down manna like rain for their food, and gave them the grain of heaven.
|
|
|
降吗哪像雨给他们吃,将天上的粮食赐给他们。 |
|
[bbe] And he sent for Moses and Aaron by night, and said, Get up and go out from among my people, you and the children of Israel; go and give worship to the Lord as you have said.
|
|
|
夜间,法老召了摩西,亚伦来,说,起来,连你们带以色列人,从我民中出去,依你们所说的,去事奉耶和华吧。 |
|
[bbe] And he sent to Abimelech at Arumah, saying, See, Gaal, the son of Ebed, and his brothers have come to Shechem, and they are working up the town against you.
|
|
|
悄悄的打发人去见亚比米勒、说、以别的儿子迦勒和他的弟兄到了示剑、煽惑城中的民攻击你。 |
|
[bbe] And he took him out into the open air, and said to him, Let your eyes be lifted to heaven, and see if the stars may be numbered; even so will your seed be.
|
|
|
于是领他走到外边、说、你向天观看、数算众星、能数得过来麽.又对他说、你的后裔将要如此。 |
|
[bbe] And he took it, with its king and all its towns: and he put them to the sword, giving every person in it to the curse; all were put to death: as he had done to Hebron, so he did to Debir and its king.
|
|
|
就夺了底璧、和属底璧的城邑、又擒获底璧的王、用刀将这些城中的人口尽行杀灭、没有留下一个.他待底璧和底璧王像从前待希伯仑、和立拿与立拿王一样。 |
|
[bbe] And he took the offering to Eglon, king of Moab, who was a very fat man.
|
|
|
他将礼物献给摩押王伊矶伦、原来伊矶伦极其肥胖。 |
|
[bbe] And he was preaching in the Synagogue without fear. But Priscilla and Aquila, hearing his words, took him in, and gave him fuller teaching about the way of God.
|
|
|
他在会堂里放胆讲道、百基拉亚居拉听见、就接他来、将神的道给他讲解更加详细。 |
|
[bbe] And he went down on his face before the king, and said, What is your servant, for you to take note of a dead dog such as I am?
|
|
|
米非波设又叩拜说、仆人算甚麽、不过如死狗一般、竟蒙王这样眷顾。 |
|
[bbe] And he went down on the earth, and a voice said to him, Saul, Saul, why are you attacking me so cruelly?
|
|
|
他就仆倒在地、听见有声音对他说、扫罗、扫罗、你为甚麽逼迫我。 |
|
[bbe] And he will be looking down on the earth, and there will be trouble and dark clouds, black night where there is no seeing.
|
|
|
仰观上天,俯察下地,不料,尽是艰难,黑暗,和幽暗的痛苦。他们必被赶入乌黑的黑暗中去。 |
|
|
|