|
All fixtures are shielded to prevent breaking glass from entering the product, or are equipped with approval safety tubes/bulbs.
|
|
|
所有设备被屏蔽以防止碎玻璃进入产品,或配备认可的安全隧道/灯泡。 |
|
All fixtures are shielded to prevent breaking glass from entering the product, or are equipped with approved safety tubes/bulbs.
|
|
|
所有的灯具都被保护起来以避免碎溅的玻璃会进入产品,或者使用经认可的安全灯泡或灯管。 |
|
All flaps survive well in early post-operative period, but one late flap failure due to damage of vascular pedicle 7 months after the initial operation.
|
|
|
其中4位在两年追踪期间,分别因为癌症复发、转移或自杀死亡。 |
|
All fled when he came near,both men_and_animals.
|
|
|
所有的人和动物见到他走过来都逃走了。 |
|
All flesh is grass, and all its strength like the flower of the field.
|
|
|
说,凡有血气的,尽都如草,他的美容,都像野地的花。 |
|
All flesh is grass.
|
|
|
一切生物都是草。 |
|
All flesh is not the same: Men have one kind of flesh, animals have another, birds another and fish another.
|
|
|
39凡肉体各有不同。人是一样,兽又是一样,鸟又是一样,鱼又是一样。 |
|
All flesh shall perish together, and man shall turn again unto dust.
|
|
|
15凡有血气的就必一同死亡,世人必仍归尘土。 |
|
All flesh would perish together, And man would return to dust.
|
|
|
伯34:15凡有血气的就必一同死亡、世人必仍归尘土。 |
|
All flight were cancelled because of fog.
|
|
|
所有的航班都被取消因为雾的关系。 |
|
All flights are required to pass through Hong Kong airspace but will not have to land.
|
|
|
所有班机都需经过香港的领空但无需落地。 |