|
If the goods are to be transshipped from one means of transportation to another during the course of the entire voyage, it's called combined transportation.
|
|
|
如果货物在运输途中交换交通工具,这便是联运。 |
|
If the goods deteriorated or were damaged due to their nature, non-conforming packing method, or storage beyond their shelf-life, the warehouser is not liable for damages.
|
|
|
因仓储物的性质、包装不符合约定或者超过有效储存期造成仓储物变质、损坏的,保管人不承担损害赔偿责任。 |
|
If the goods to be shipped include any flammable, hazardous or dangerous materials, Seller shall indicate on the surface of each package appropriate cautions with respect to the special care for the transport and handling thereof as well as the identifica
|
|
|
2如果待运的货物中包含有易燃或危险品,卖方应在每一包装物表面注明运输及搬运中需要特别注意的警告标志以及识别号码,或国际惯例和/或国际规则中对此类物品要求的其他标记。 |
|
If the government goes on exacting so much from the taxpayer, it will not last long.
|
|
|
如果该政府继续如此征税的话,它将不会持续多久。 |
|
If the graft has been properly cut, little shaping is necessary.
|
|
|
如果取骨方法正确,则切取后只须稍加修整。 |
|
If the graph of the card is a star, the audience can take off the rubber band and it will change to a shape of star.
|
|
|
这是一张星形的图案,最后请观众拿下手腕上的橡皮筋,结果橡皮筋居然变成了星形的形状! |
|
If the grievance relates to work area of the employee, the employee should redress the grievance immediately and report the entire happening to the immediate superior.
|
|
|
如果投诉的是本行职员的工作,该职员应立即予以补救,幷将整个投诉事件报告给其直接上级。 |
|
If the ground scanner in your neighborhood is alert is being paid to block and/or retrieve files, sit and watch the paper as it develops the spectral lines.
|
|
|
如果你邻居的地面扫描装置开始响警报,并正被阻止支付及检索档案,坐下,并看着纸,因为它上面将会出现光谱线。 |
|
If the groundhog wakes and sees his shadow, six weeks of winter!
|
|
|
如果土拨鼠看到了它的影子,那么冬天还要持续六周! |
|
If the guarantor/issuer or another person obliged to effect payment has received a notice originating from the beneficiary, in a form referred to in paragraph (2) of article 7, of the beneficiary's irrevocable assignment, payment to the assignee discharge
|
|
|
如果保证人或另一付款义务人收到受益人以第7条第2款所指之形式作成并发出的不可撤销转让通知,向该受让人的付款可以免除债务人在其付款范围内,依据保函所承担的付款义务。 |
|
If the guardian has done his duty of guardianship, his civil liability may be appropriately reduced.
|
|
|
监护人尽了监护责任的,可以适当减轻他的民事责任。 |