|
While facing the great social changes at the end of the 20th century, some Social Democratic Parties in Europe gave a critical reflection on their traditional values and reconstructed their political programs.
|
|
|
20世纪末,面对欧洲社会的深刻变化,欧洲一些社会民主党通过其传统价值理念的批判式反思,整合建构新的政治纲领,并通过创新党内民主和社会参与的方式,实现了政治价值的整合,取得并执掌了政权。 |
|
While fans of the fictional adventures of an English boy wizard are counting the days until the publication of the seventh and final Harry Potter book, a theme park inspired by Harry's adventures is to open in the United States.
|
|
|
当那些关注哈里的虚幻冒险的粉丝们正在为第七部也是最后一部哈里波特的发行翘首以待时,美国一个有关哈里的冒险经历的主题公园即将对公众开放。 |
|
While farmer cooperative organizations in China are still in the initial phase of their developing process, the pressing issues to be attended to consist of enhancing the construction of the inner institution of cooperatives and accelerating the cooperati
|
|
|
而目前我国农民合作组织尚处于发展的初级阶段,当务之急是通过加强合作社内部建设和加快立法进程以促进农民合作组织的发展。 |
|
While fighting against the fascist invasion and tyranny, the Resistance positively drew the outline of the blueprint for Europe.
|
|
|
摘要抵抗运动在反侵略、反暴政的同时,也在积极勾画未来欧洲的蓝图。 |
|
While filming Season 2 of 24(2001), he sprained his ankle while playing basketball, requiring him to stay on crutches.
|
|
|
当在拍摄第2季的24(2001),他在打篮球时扭伤了脚踝,这使的他要使用拐杖. |
|
While firefighters on California's Catalina Island wrapping up their efforts to put out the 4,000-acre blaze, others are battling a wildfire in Georgia and north Florida that's torched more than 280 square miles.
|
|
|
当在加利福尼亚卡塔琳娜岛上的消防员正在全力以赴去扑灭蔓延了4000英亩的大火时,而在乔治亚州和佛罗里达北部地区,其他火警也在同吞噬了280平方公里的野火搏斗。 |
|
While flying, you feel a weak thermal.
|
|
|
当飞行中,你感觉到一个微弱的热气流。 |
|
While focusing on quality, service,efficiency and innovation, The company also strives to expand sale network.
|
|
|
仓储齐备的生产基地,下属分公司,并在多处设有办事机构。 |
|
While focusing on the ideological side of Gide's works, he has also devoted a lot of his efforts to the careful analysis of the internal structure of his novels, especially the mise en abyme in The Counterfeiters.
|
|
|
他在关注纪德作品的思想内涵的同时,对纪德作品内在结构的分析也付出了大量精力,尤其对《伪币制造者》中的“纹心结构”更是作了专心致志的研究。 |
|
While following the trajectory curve, it is helpful to curve the body to align with the path rather than holding it rigidly straight.
|
|
|
沿着类似抛物线的轨迹弯曲,有助于校准身体的弯曲和曲线一致而不是保持一味的笔直。 |
|
While food has substitutes in the form of natural medicines or artificial foods, there are no substitutes for seep and rest.
|
|
|
尽管食物可由于天然药物和人工食物来代替,睡眠和休息却没有替代物。 |