|
He was admonished for his carelessness .
|
|
|
他因粗心受到警告。 |
|
He was admonished for his carelessness.
|
|
|
他因粗心受到警告。 |
|
He was adopted as a child, so he had no opportunity of learning his own pedigree.
|
|
|
他从小被人收养,没有机会了解自己的身世。 |
|
He was advanced to the factory director.
|
|
|
他被提升为厂长. |
|
He was afflicted with cancer.
|
|
|
他患了癌症。 |
|
He was aflame about the new project.
|
|
|
他对这新计划极感兴趣。 |
|
He was afraid he might fail.
|
|
|
他怕他会失败。 |
|
He was afraid that Thornton would pass out of his life as Perrault and Francois and the Scotch half-breed had passed out.
|
|
|
他害怕桑德跟波瑞特、福楼沙以及苏格兰裔混血儿一样从他的生活中消失。 |
|
He was afraid that the hattie would go against them.
|
|
|
他害怕那场战斗会对他们不利。 |
|
He was afraid the bank would take the house he'd put up as security.
|
|
|
他实在很害怕银行会把他提供做为担保的房子拿走。 |
|
He was afraid, because of his great weakness that he might fall in and drown.
|
|
|
害怕栽进水里淹死了,由于同样的原因,他也没敢爬上沙洲中的漂浮的木头,让河水把他带走。 |