|
[bbe] For you seem to us to say strange things, and we have a desire to get the sense of them. |
中文意思: 因为你有些奇怪的事、传到我们耳中.我们愿意知道这些事是甚麽意思。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[bbe] For which is the simpler, to say, You have forgiveness for your sins; or to say, Get up and go?
|
|
|
但要叫你们知道人子在地上有赦罪的权柄、就对瘫子说、起来、拿你的褥子回家去罢。 |
|
[bbe] For without doubt there is a future, and your hope will not be cut off.
|
|
|
因为至终必有善报。你的指望也不至断绝。 |
|
[bbe] For you are not a God who takes pleasure in wrongdoing; there is no evil with you.
|
|
|
因为你不是喜悦恶事的神。恶人不能与你同居。 |
|
[bbe] For you have not come to the rest and the heritage which the Lord your God is giving you.
|
|
|
因为你们还没有到耶和华你神所赐你的安息地、所给你的产业。 |
|
[bbe] For you have said, The Lord has given us prophets in Babylon.
|
|
|
你们说,耶和华在巴比伦为我们兴起先知。 |
|
[bbe] For you seem to us to say strange things, and we have a desire to get the sense of them.
|
|
|
因为你有些奇怪的事、传到我们耳中.我们愿意知道这些事是甚麽意思。 |
|
[bbe] For you, Lord, will send a blessing on the upright man; your grace will be round him, and you will be his strength.
|
|
|
因为你必赐福与义人。耶和华阿,你必用恩惠如同盾牌四面护卫他。 |
|
[bbe] For you, O God, have put us to the test: testing us by fire like silver.
|
|
|
神阿,你曾试验我们,熬炼我们,如熬炼银子一样。 |
|
[bbe] For you, O Lord, have made me glad through your work; I will have joy in the works of your hands.
|
|
|
因你耶和华借着你的作为,叫我高兴。我要因你手的工作欢呼。 |
|
[bbe] For your arrows have gone into my flesh, and I am crushed under the weight of your hand.
|
|
|
因你的恼怒,我的肉无一完全。因我的罪过,我的骨头也不安宁。 |
|
[bbe] For your mercy is higher than the heavens: and your unchanging faith than the clouds.
|
|
|
因为,你的慈爱,大过诸天;你的诚实,达到穹苍。 |
|
|
|