|
She's a most insistent person; she won't take `no' for an answer.
|
|
|
她是个说一不二的人, 决不容别人反对. |
|
She's a most undesirable influence.
|
|
|
她是个专门不起好作用的人. |
|
She's a natural crier.
|
|
|
她是个天生爱哭的人。 |
|
She's a nice but plain-looking girl.
|
|
|
她是个为人很好但是相貌平平的女孩. |
|
She's a partner in a law firm.
|
|
|
她是法律公司的合夥人。 |
|
She's a past master at the art of getting what she wants.
|
|
|
她想要什麽就能得到什麽,堪称一绝。 |
|
She's a photographer and also, a writer.
|
|
|
她是一个摄影师,并且还是一位作家。 |
|
She's a poor/good security risk.
|
|
|
她是个不太[十分]危险的人. |
|
She's a purposeful, 29-year-old actuary who rarely smiles but loves nothing better than a party.
|
|
|
她是一个29岁的,有进取心的保险精算师,很少有笑容,却十分喜欢派对。 |
|
She's a real goer she'll do anything with anyone!
|
|
|
她是个十足的骚货--人尽可夫, 什麽事都干得出来! |
|
She's a real lady never loses her temper.
|
|
|
她是个有教养的女子--从来不发脾气. |