|
Imagination is sometimes more vivid than reality.
|
|
|
想象有时比现实更加生动。 |
|
Imagination, defined by Coleridge, is the vital faculty that creates new wholes out of disparate elements.
|
|
|
想象是在全无联系的各种元素上创立新型整体的一种超凡的官能。 |
|
Imagine 20 minutes to go and the result is a draw – I will risk everything to win the game.In any case, Mourinho's personal run without losing a league game at home stretches to nearly five years, to a defeat when in charge of Porto against Beira Mar in F
|
|
|
想象下只剩下20分钟,而场面上还是平局——我会不惜一切取得胜利”不管怎么说,穆里尼奥的个人职业生涯里不失一场主场比赛已经延续了将近五年,从2002年2月迎战比拉马的比赛中打败对手开始。 |
|
Imagine a building covered with colorful murals.
|
|
|
想像一个充满彩色壁饰的建筑物。 |
|
Imagine a car with a “For Sale” sign in the window going 55 mph.
|
|
|
想像一辆在车窗上贴着“待售”标牌并以55英里的时速行驶的汽车。 |
|
Imagine a cell phone, for example, that can reconfigure its transceiver to use any network in the world and that at the push of a button can reprogram its processor to translate speech from one language to another.
|
|
|
举例来说,想像这种行动电话吧,它能重新配置它的无线电收发器,来使用世界上各种网络,而且只要按一个钮,就能重新设定它的微处理器,把一种语言翻译成另外一种。 |
|
Imagine a culture where an argument is viewed as a dance, the participants are seen as performers, and the goal is to perform in a balanced and aesthetically pleasing way.
|
|
|
想象一种文化,在这种文化中辩论被看作是一种跳舞,参与辩论的人被看作舞蹈演员,而目标则是以一种平衡而美丽的姿态去完成这曲舞蹈。 |
|
Imagine a day... when your house enfolds you like a nest, rocking gently in the autumn wind.
|
|
|
幻想有一天……你的房子象鸟窝那样包裹着你,在秋风中轻摇。 |
|
Imagine a forcible entry and early entry force package based in the continental United States that self-deployed overseas in LAMV's.
|
|
|
可以想象一个基地在美国本土的强行进入和早期进入的部队单位在利用LAMV中自行部署到海外的情况。 |
|
Imagine a gravitational wave passing through a book – the book will be stretched and squeezed, stretched and squeezed, etc.
|
|
|
想象一束引力波通过一本书时候的情景:那本书会先被伸长,再被缩短,如此反复。 |
|
Imagine a hotel built from thousands of tons of snow and ice, and re-built every winter - that is Icehotel in the little village of Jukkasjarvi in northern Lapland, Sweden.
|
|
|
想象一下,一家旅馆用数千吨冰雪搭建且每年冬天都要重建一次——而那就是坐落在瑞典拉普兰地区北部的尤卡斯亚尔比村内的“冰旅馆”。 |