|
The Chinese mainland recorded US$1.4 trillion in foreign trade volume last year, helping China to remain the third largest trader in the world.
|
|
|
中国海关总署1月11日公布的数据显示,去年内地进出口贸易总额突破1.4万亿美元,继续稳居全球第三大贸易国地位;外贸顺差达到创纪录的1,019亿美元,比2004年的319亿美元高出2.2倍。 |
|
The Chinese may gradually become more law-abiding in economic transactions through such practices and through the improvement in their standard of living.
|
|
|
中国人在经济交易中通过这样的锻炼和生活水准的提高将变得越来越守法。 |
|
The Chinese media have dubbed her the stubborn nailfor her refusal to give up.
|
|
|
中国媒体将她拒绝让步的行为戏称为“钉子户”。 |
|
The Chinese men and their Pakistani driver were killed in a drive-by shooting Wednesday in a remote town in Baluchistan province.
|
|
|
这三名中国工程师和司机星期三在俾路支省一个偏远小镇被驾车驶过的的枪手开枪打死。 |
|
The Chinese mobile phone of 2050 is not so large.
|
|
|
2050年的中国手机不会再有这么大。 |
|
The Chinese modern literary criticism has two big dimensions: one is the social utility dimension, the other is the esthetic dimension.
|
|
|
摘要中国现代文学批评有两大维度,一是社会功利维度,一是审美维度。 |
|
The Chinese nation has always d human dignity and .
|
|
|
中华民族历来尊重人的尊严和价值。 |
|
The Chinese nation has always valued the great unity of all the ethnic groups and the reunification of the country.
|
|
|
中国的56个民族,从古代开始就在华夏大地上劳动和繁衍,经过长期的相互帮助、相互学习,形成了统一的多民族国家。 |
|
The Chinese nation has persistently pursued an independent national spirit and road to development.
|
|
|
中华民族历来坚持独立自主的民族精神和发展道路。 |
|
The Chinese nation includes more than50 national minorities besides the Hans.
|
|
|
中华民族除了汉族外,还包括50多个少数民族。 |
|
The Chinese nation includes than 50 national minorities besides the Hans.
|
|
|
中华民族除了汉族外,还包括五十多个少数民族。 |