您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Mr.Gorbachev and his reformist Kremlin allies are prepared to tolerate, even encourage, moderate nationalists who challenge central control and demand autonomy.
中文意思:
戈尔巴乔夫和他克里姆林宫改革派盟友们,准备容忍,甚至鼓励温和的民族主义分子向中央控制挑战并要求独立。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Mr.Chwat: Oh, I represent the Shakespeare Birthplace Trust and raise funds for them. 施:哦,我是莎士比亚诞生地信托基金的代理人,并为他们筹资。
Mr.Chwat: Oh, in America, people who seek to influence the Congress or the government must register as lobbyists and they are paid a fee for work done either on hourly rate or monthly retaining fee. 施:哦,在美国,想对国会或政府施加影响的人必须注册以成为说客,他们所做的工作会以小时付酬或以月计付聘用定金。
Mr.Dick, your nephew has run away from my firm. What shall I do with him? 迪克先生,你的侄子从我的公司里逃跑了,我该怎么处置他?
Mr.Gao Liang,G.Manager of Shandong Century Sunlight Auction Co.,Ltd.,born in 1971,law master of China Politics and Law University,party member of CPC,ever being a financier,lawyer,with firm theoretic base and rich practical experiences in the treatment to 高良先生,生于1971年,中国政法大学法学硕士、注册拍卖师,中共党员,山东世纪阳光拍卖有限公司总经理,从事过金融、律师,对银行不良资产的处置、司法涉案资产的拍卖及破产企业财产等的拍卖具有扎实的理论基础和丰富的实践经验。
Mr.Gorbachev acknowledges that changes has created its own problems. Even so, he is more confident than ever about the course of reform and the prospects for his society's renewal. The party conference in Junewill give a second wind to all our plans. 戈尔巴乔夫承认改革本身也带来了一些问题。即使如此,他对改革的过程和复兴社会的前景越发具有信心。六月份的党代表会议“将给我们所有的计划带来新的生机。”
Mr.Gorbachev and his reformist Kremlin allies are prepared to tolerate, even encourage, moderate nationalists who challenge central control and demand autonomy. 戈尔巴乔夫和他克里姆林宫改革派盟友们,准备容忍,甚至鼓励温和的民族主义分子向中央控制挑战并要求独立。
Mr.Gorbachev and his reformist Kremlin allies are prepared to tolerate, even encourage, moderate nationalists who challenge central control and demand autonomy. But Moscow rightly feels that, in a polyglot country with102 different nationalities, ethnic v 戈尔巴乔夫和他克里姆林宫改革派盟友们,准备容忍,甚至鼓励温和的民族主义分子向中央控制挑战并要求独立。可是莫斯科自有理由觉得:在一个操多种语言,由102个民族组成的国家里,族裔之间的暴力则属过分。
Mr.Gorbachev proposed to withdraw this troops over a12-month period, which the Americans took as a small concession, but he refused to set a date for the pullout to start, which disappointed the President and his staff. 戈尔巴乔夫提议用一年时间完成撤军(美国认为是一项小小的让步),但拒绝订定开始撤离的日期,令总统与他的幕僚感到失望。
Mr.Green is a shopkeeper or something. 88格林先生大概是商店老板之类的人物。
Mr.Green is ill.Who will take his place to give us lessons? 格林先生病了,谁来替他给我们上课呢?
Mr.Green quarrelled with his wife last night. He said she seemed to enjoy washing their dirty linen in public. 格林先生昨晚同他的太太吵了一架。他说他太太好像把在公众场合谈论家里的私事作为一种乐趣。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1