|
Alexandra: No, thanks. The train is just up the street. It won't take me long at all.
|
|
|
不用了,谢谢。地铁车就在街的那一头,用不了花很长时间的。 |
|
Alexandra: Thanks, no. I do have to go. It was nice meeting you all.
|
|
|
谢谢,不用了。我真的得走了。很高兴见到你们一家人。 |
|
Alexei Malashenko, a political commentator who knew her well, said last night: “This is a political murder.
|
|
|
一位熟悉波里科夫斯卡娅的政治评论员亚里克斯·马拉申科,昨天晚上说:“这是一起政治谋杀。 |
|
Alexei and his household knights charged in, hoping to kill the Demon Sovereign once and for all.
|
|
|
亚历克斯和他的皇家骑士们冲了进去,希望将恶魔领主彻底铲除。 |
|
Alexei obviously lacked patience today. After his defeat of yesterday he went in for attack in a big way and overdid it.
|
|
|
今天阿列克赛(希罗夫)显然缺少耐心。经历了昨天的失败后,他开始了大规模的进攻,但是做的太过火了。 |
|
Alexi did not die gloriously in battle.
|
|
|
阿列克斯并不是在战场中光荣捐躯的。 |
|
Alexis: Are you a big coffee drinker?
|
|
|
你是个很爱喝咖啡的人吗? |
|
Alexis: So you don't exercise first thing?
|
|
|
那么你不是一起来就做锻炼? |
|
Alexis: Two smoking pipes… My son is your WHAT!
|
|
|
亚克西斯:二个烟斗…我的儿子是你什么! |
|
Alexius Ⅰ Comnenus was one of the outstanding emperors of the later Byzantine Empire and the founder of Comnenus Dynasty.
|
|
|
摘要阿莱科修斯一世是拜占廷帝国晚期的著名皇帝之一,科穆宁王朝的创建者。 |
|
Aley, J. Software Doesn't Work. Customers Are In Revolt. Here's the Plan.Fortune (25 Nov. 2002): 147-153.
|
|
|
软件无法运作.顾客群起革命中.对策在此>刊于《财富》,2002年11月25日,第147-153页。 |