|
The spaceship travelled round the world in 40 minutes.
|
|
|
宇宙飞船四十分钟绕地球一周。 |
|
The spaceship was dark. Quickly, everyone jumped down from the plane and ran across to the spaceship.
|
|
|
宇宙飞船宠罩在一片黑暗中。大家迅速跳下飞机朝飞船跑去。 |
|
The spaceship we sent up has .
|
|
|
我们发射的宇宙飞船已经按时返回。 |
|
The spaceship will be totally controlled by an on-board electronic computer.
|
|
|
这艘宇宙飞船将完全由机载电子计算机控制。 |
|
The spacewalkers will also remove an experiment that measured the electrical environment around the outside of the station, as it flies through Earth's magnetic field.
|
|
|
太空漫步者也将升级试验来测量当?(没明白这句话--,什么是主语?)穿过地球磁场时,太空站外围的电子环境。 |
|
The spacewalkersalso released locks and launch restraints on the segment's solar arraysand prepared its radiator and rotary joint for operation.
|
|
|
这次太空行走主要是为太阳能电池组解除锁定以及固定太阳能电池板,并对特制的循环散热装置进行操作。 |
|
The spacious cottages reflect the rustic serenity in their interior design.
|
|
|
平房宽敞﹐内部设计独特﹐拥有乡村的宁静环境。 |
|
The spacious multi-function room with well equepped facileties is ideal for private banquets. Various conferences and wedding baquets.
|
|
|
宽敞的宴会厅,设施完美的多功能厅,为私人聚会,各类会议、喜庆宴会提供尽善尽美的服务。 |
|
The spacious rooms, equipped with DDD, color TV, closed circuit television, central air-conditioning, broadband plus much more, will make your stay a memorable one.
|
|
|
所有房间均设有国内直播电话、遥控彩电、闭路电视及点播系统、可自控的中央空调系统等,所有房间均可宽带上网,让您尽享家的感觉。 |
|
The spaghetti and roast pork are making my mouth water.
|
|
|
意大利通心粉和烤猪肉使我流口水了。 |
|
The spallation neutron source induced by intermediate energy proton-nucleus interaction is a key point and has not solved yet for the transmutation and applications.
|
|
|
散裂中子源是这个系统的一个重要部分,也是一个急需解决的重点。 |