|
The local agency in charge of investigation and handling shall send a copy of the licensee's illegal facts and the results of handling to the administrative institution making the administrative licensing decision and the local agency of the locality of t
|
|
|
负责查处的派出机构应当将被许可人的违法事实、处理结果抄告作出行政许可决定的行政机关和被许可人所在地的派出机构。 |
|
The local antique dealers held a flea market and fair on the high-school athletic field.
|
|
|
本地的古董商人在中学操场上开办了一次跳蚤市场。 |
|
The local artists will hold an exhibition on the landmark.
|
|
|
当地画家将要在这个风景点举办展览。 |
|
The local authority in order to realize the place benefit maximization, favors in adopting the regional protectionism the policy.
|
|
|
摘要地方政府为了实现地方利益最大化,倾向于采取地方保护主义的政策。 |
|
The local authority is the individual behaviorist that is under the system rule and chooses to behave in accordance with its own features.
|
|
|
摘要地方政府是在制度规则下,基于自身本质进行行为选择的个体行为者。 |
|
The local authority ~ed the company an interest-free loan to start up the new factory.
|
|
|
当地政府给予该公司无息贷款以兴办新工厂。 |
|
The local authority-in-charge shall coordinate with the administration of land use if zoning and alteration of land use may be involved, and comply with the pertinent regulations.
|
|
|
涉及土地使用分区或用地之变更者,直辖市、县(市)主管机关应协调土地使用主管机关依相关法令规定配合办理变更。 |
|
The local branch of a German publishing company finds itself at the center of controversy after it transferred a pregnant magazine designer and planner to a job cleaning toilets.
|
|
|
当安排一个杂志编辑兼策划去打扫厕所时,德国一出版社上海分社发现他们顿时成了舆论争议的焦点. |
|
The local bus also enables reconfiguration of the servers.
|
|
|
本地事件总线同样运行重配置服务器。 |
|
The local cinema has been made into a bingo hall.
|
|
|
当地的电影院已改建成宾戈游戏厅了 |
|
The local colleges and universities which are finding a way out in a tough situation should overcome their own disadvantages and correct their misunderstanding of the concept of talents so as to re-examine themselves and establish a scientific concept of
|
|
|
在困境中寻求出路的地方高校应克服自身的劣势和缺点,走出人才观的认识误区,重新审视自我,树立科学的人才发展观。 |