|
Buy-out firms have squeezed spreads on loans and bonds to levels that make bankers' eyes water.
|
|
|
收购公司在拓展借贷方面被排挤,同时也限制在一个几乎让银行家流泪的标准上。 |
|
Buy: Fully automatic pencil production line, Production capability 200M pc/year. And fully automatic pakaging machine for 12 &24 colour pencil pakaging.
|
|
|
我们需要购买完全自动化的铅笔生产线,每年可生产200公吨,此外我们还需要全自动包装机器,用来包装12&24颜色铅笔。 |
|
Buyer accepted on the item 1 and 2 and issues the ICPO, and sign back the NCND &Draft contract together.
|
|
|
买方接受条款1和2,把ICPO和保密协议,和和约草本一起签回来。 |
|
Buyer accepts Draft Contract and signs back to seller.The seller will sign Soft/originals of the contract and send back to the Buyer via email.
|
|
|
买方接受了和约草案并且签署后回复卖方.卖方会签署和约原本,然后用邮件回传给买方.解释:这一步就到了和约原本的签署环节了. |
|
Buyer agrees that in no event shall Seller be liable for damages hereunder, or for any claim of any kind as to any System or System components delivered or for nondelivery of such System or components, regardless of the form of the action, in an amount gr
|
|
|
买方同意,如果买方就所交付的任何系统或系统组件提出任何一种索赔,或就未能交付该等系统或系统组件提出索赔(无论是何种行为方式),卖方在任何情况下均不承担金额超过对其提出该等索赔的系统或系统组件购买价的损害赔偿。 |
|
Buyer alway ay great attentio to acking.
|
|
|
买方很注意包装的情况。 |
|
Buyer do ot welcome offer made at wide intervals.
|
|
|
买主不欢迎报盘间隔太久。 |
|
Buyer shall effect the payment immediately upon the presentation of the bill of exchange and the required documents.
|
|
|
买方应于(委托银行)提交汇票及所需单据时立即付款。 |
|
Buyer shall have the right after giving notice to seller to assign its rights and obligations as defined herein, provided Buyer shall remain liable hereunder.
|
|
|
在买方对下文所述情况负责时,在通知卖方后,买方有权转让本处所阐明之其权利和义务。 |
|
Buyer shall promptly notify Seller of any infringement by a third party of intellectual property rights licensed to Buyer under this Contract.
|
|
|
买方应将第三方侵犯本合同项下许可给买方的知识产权及时通知卖方。 |
|
Buyer state cargo unsound condition and prepare claim is await result of our counter survey.
|
|
|
买方说货物质量不高,准备提出索赔,并在等待我们提邮的相对检验结果。 |