|
Media outlets from Atlanta to San Francisco on Wednesday boasted competing claims to be the birthplace of America's 300 millionth person but admitted no one will ever know for sure.
|
|
|
昨天,从美国的亚特兰大到旧金山,各地媒体纷纷宣称美国的第三亿个婴儿诞生在自己的家乡,但他们又不得不承认其实谁也说不准。 |
|
Media overhaul - Loads more information is now given through news items using an all new player biosystem, this is inclusive of, but not limited to, club landmark year news, better feedback on your start as a manager, more celebration of success and much
|
|
|
影音效果的修整-读取更多的信息,新的球员历史系统,俱乐部新年标志,在你刚成为经理时的提供更多回馈信息,在取得成功后得到更多的庆祝信息. |
|
Media people were held in a reception area with a drink and watched a laser light show as the guests were served with roast suckling pig, marinated jellyfish, spring roll and fried sharks fin with crabmeat and egg.
|
|
|
传媒工作人员在一旁的招待处喝着水和看着激光表演而来宾则享用烧猪,腌水母,春卷和鱼翅炒蟹肉及鸡蛋。 |
|
Media power is the basis of information dissemination and a recessive power of social control.
|
|
|
摘要媒介权力是新闻信息传播的基础和隐性的社会控制力量。 |
|
Media professionals don't think so.
|
|
|
媒体的专业人士并不认同这种说法。 |
|
Media reports quote his daughters as saying the once charismatic cult leader has gone completely blind, wears diapers, and mumbles incomprehensibly in his prison cell.
|
|
|
媒体引述他女儿的话说,这位曾经很有魅力的教主已经全盲,大小便失禁,而且在监牢里一直喃喃自语。 |
|
Media reports say the socialite will share a cell with another inmate, and will only be allowed to leave it for an hour a day.
|
|
|
这是供希尔顿使用的床铺。据悉,希尔顿在服刑期间将和另一名囚犯关押在同一个牢房里,她每天只有1小时到室外活动的时间。 |
|
Media reps love to talk about impressions and brand interactions. So what does a direct marketer have to do to get a hard sales lead instead of a soft impression?
|
|
|
媒体代理热衷于投放次数、品牌互动之类的话题。那么,要想获得实在的销售线索,而不仅仅是空虚的投放次数,直销人员究竟应该怎样做呢? |
|
Media speculation about Leung's love story had been [color=Red][b]rife [/b][/color]since the former investment banker, who is divorced, became Hong Kong's finance secretary last May.
|
|
|
梁锦松,这位离异的银行投资家自从去年五月成为财政司司长之后,媒体对他和付明霞的恋爱故事的揣测已经传得沸沸扬扬。 |
|
Media speculation about Leung's love story had been rife since the former investment banker, who is divorced, became Hong Kong's finance secretary last May.
|
|
|
梁锦松,这位离异的银行投资家自从去年五月成为财政司司长之后,媒体对他和付明霞的恋爱故事的揣测已经传得沸沸扬扬。 |
|
Media stories in Germany had claimed the injury Ballack sustained in last week's international between Germany and Switzerland was a serious one, and even one English newspaper suggested he would be out for six weeks.
|
|
|
之前德国的媒体报道说巴拉克在上周德国与瑞士的比赛中受伤的很严重,同时甚至有些英国报纸暗示说他将会缺席6个周之久。 |