|
Wainwright was still nursing his burned hand, so she wrapped her apron round her own hand andused the stove lifter and scattered the powder on the flames. |
中文意思: 温赖特先生还在.那里唏嘘、摆弄他烫着的手,温赖特太太用围裙包住手,爬到高处,把碳酸氢钠粉洒盖在火焰上。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Wail, O cypress, for the cedar has fallen, Because the glorious trees have been destroyed; Wail, O oaks of Bashan, For the impenetrable forest has come down.
|
|
|
亚11:2松树阿、应当哀号、因为香柏树倾倒、佳美的树毁坏.巴珊的橡树阿、应当哀号、因为茂盛的树林已经倒了。 |
|
Wail, O gate! Howl, O city! Melt away, all you Philistines! A cloud of smoke comes from the north, and there is not a straggler in its ranks.
|
|
|
31门哪,应当哀号。城阿,应当呼喊。非利士全地阿,你都消化了。因为有烟从北方出来,他行伍中并无乱队的。 |
|
Wail, O pine tree, for the cedar has fallen; the stately trees are ruined! Wail, oaks of Bashan; the dense forest has been cut down!
|
|
|
2松树阿、应当哀号、因为香柏树倾倒、佳美的树毁坏.巴珊的橡树阿、应当哀号、因为茂盛的树林已经倒了。 |
|
Wail, for the day of the LORD is near; it will come like destruction from the Almighty.
|
|
|
6你们要哀号,因为耶和华的日子临近了。这日来到,好像毁灭从全能者来到。 |
|
Wail, for the day of the Lord is near! It will come as destruction from the Almighty.
|
|
|
赛13:6你们要哀号、因为耶和华的日子临近了.这日来到、好像毁灭从全能者来到。 |
|
Wainwright was still nursing his burned hand, so she wrapped her apron round her own hand andused the stove lifter and scattered the powder on the flames.
|
|
|
温赖特先生还在.那里唏嘘、摆弄他烫着的手,温赖特太太用围裙包住手,爬到高处,把碳酸氢钠粉洒盖在火焰上。 |
|
Wainwright's Bio-Design Studio was once part of Duke University's zoology department, where scientists and artists collaborated to build numerous three-dimensional working models of various biological organisms.
|
|
|
温赖特的生物设计工作室以前隶属于美国杜克大学动物系,在那儿,科学家与艺术家同心合力,建立起许多种生物的三维动作模式。 |
|
Waistlines, they said, were an easily recognised sign of fertility and health, and men evolved to associate narrowness with desirability.
|
|
|
学者表示,腰围是判断女人生育能力高低和健康与否的标志,腰部的纤细程度决定了女人对男人诱惑的程度,男人天生偏爱细腰女人。 |
|
Wait 'til the progress finish and the Windows IMEI appears.
|
|
|
等待直到进程结束并且IMEI窗口出现。 |
|
Wait -- what's that noise???
|
|
|
等等...那是什麽噪音??? |
|
Wait 10 seconds while I turn off the gas.
|
|
|
请等十秒钟,我去关瓦斯。 |
|
|
|