|
But many in the city wonder how officials will enforce such a sweeping ordinance.
|
|
|
但很多市民想知道官员们如何实施这么大规模的一项禁令。 |
|
But many in the steel business hope this growth in China will slow down, reducing the possibility that excessive production will lead to a glut and drive down prices.
|
|
|
但许多钢铁业内人士希望,中国的这种快速增长能够放缓,以降低因产量过多而导致供应过剩、价格下跌的可能性。 |
|
But many investor should not writer off the euro area in this way, for unlike the US the euro economies are free of the economic imbalances, such as debt and overinvestment, that risk turning America's slowdown into a nasty recession.
|
|
|
但是许多投资者不应该用这种方法冲销欧洲地区,因为不象美国的欧洲经济学家对经济不平衡是随意的,诸如欠债和投资过剩,这些风险使得美国迟缓进入险恶的衰退。 |
|
But many may give up hope -- or undergo unnecessary, invasive procedures -- because their doctors don't know about simple ways to help them.
|
|
|
但是很多人可能放弃希望---或者忍受不必要的、创伤性的方法---因为他们的医师不知道可以帮助他们的简单方法。 |
|
But many men find their hair loss slows down or stops for no apparent reason at a certain age anyway.
|
|
|
但不知为何,很多男性到了一定年龄后头发脱落速度就减缓甚至停止了。 |
|
But many men need a warmhearted and good-tempered carnation to be his wife.
|
|
|
而很多男人需要的只是一个如康乃馨般温情宽容的妻子。 |
|
But many more have still to act.
|
|
|
但更多公司却无动于衷。 |
|
But many mystical schools turned into places where hierachical power battles were played, until they disappeared because of lack of disciples or lost the battle with the power-greedy Christian movement in the Middle Ages.
|
|
|
但是许多神秘学派转向对权力层的争夺,直到由于缺乏门徙或在中世纪与嗜权如命的基督教运动的斗争中失败而消失。 |
|
But many of the ill effects hinge on changes in the minimum temperature, which has been rising twice as fast.
|
|
|
这种趋势在极地表现尤其明显,因为这里的气候变化快。 |
|
But many of the monsters who wallow in the depths of his imaginative creation are ones we recognise.
|
|
|
然而,许许多多堕落于他虚幻世界之深渊的怪物却有着我们熟识的面孔。 |
|
But many of the speakers warned of the fragility of the world order.
|
|
|
但是,很多发言人都警告说,世界秩序很脆弱。 |