|
The defeated army slunk back to its strongholds in the mountains.
|
|
|
被击败的军队偷偷潜回到它在山里的据点里。 |
|
The defeated candidate demanded a recount.
|
|
|
落选的候选人要求重新计算选票。 |
|
The defeated classes wanted to bring back their lost paradise.
|
|
|
失败的阶级想要恢复它们失去的天堂。 |
|
The defeatist route is to take our ball and go home rather than play with the kid down the block.
|
|
|
失败之道是比起和其他孩子一起在大街上玩球,我们拿着球回了家。 |
|
The defect in rightfulness of authorized legislation is exhibited as follows: the first is the lack of people's nature; the second is, as a result, the legislative right and the executive right are perform by the same organ; the third is, also as s result
|
|
|
摘要授权立法的正当性缺陷主要表现为三个方面:一是人民性不足;二是导致立法权与执法权由同一机关行使;三是导致权力的被授予者再度将权力授出。 |
|
The defect of a good idea is that it will quickly turn into hard work.
|
|
|
好主意的缺点就是:它很快就沦为辛苦的工作. |
|
The defect of crack in the engine block of 8170 Diesel Engine has beem researched and analyzed, which can be solved and avoided through the following measures: optimizing the structure of engine block casting, improving alloying technology, perfecting pou
|
|
|
摘要对8170缸体裂纹缺陷进行了探讨分析,通过优化铸件结构,改进合金化工艺,完善浇注工艺以及随流孕育与炉前孕育工艺相结合等措施,使裂纹缺陷解决。 |
|
The defect of finance compensation for public hospital was the vital economic roots attributed to dilution of commonweal.
|
|
|
财政补偿机制不健全是公立医院公益性淡化的重要经济根源。 |
|
The defection of thousands of Afghan and foreign Taleban fighters seemed to assure the Northern Alliance of victory.
|
|
|
随着数以千记的阿富汗和外国雇佣军人的倒戈,北方联盟的胜利已是顺理成章的了。 |
|
The defectors' cases are still being discussed with the United Nations High Commissioner for Refugees.
|
|
|
这些叛逃者的案子目前仍在同联合国难民事务高级专员公署进行讨论。 |
|
The defects and faults of the mind are like wounds in the body, after all the imaginable care has been taken to heal them up, still there would be a scar left behind.
|
|
|
思想上的缺陷和弱点正如身体上的创伤一样,就算用尽一切办法将其治愈,仍然会留下疤痕。 |