|
Especially if they say things like “I love you, love you, love you, my little squeaker“.
|
|
|
特别是短信上说的是:“我爱你,我爱你,爱你,我的雏鸽”此类的话。 |
|
Especially important for the analysis of the internalization of social reality, are great influenced by George Herbert Mead and some developments of his work by the so-called symbolic-interactionist school of American sociology.
|
|
|
特别是对社会现实的主观分析,受到米德与其后美国社会学象徵互动论派从他某些著作中发展出的理论的影响。 |
|
Especially in Britain, politicians have voiced the concern that some of those exports may end up in landfills.
|
|
|
特别是英国政治家们表示,出口到中国的那些废料可能只会被填埋。 |
|
Especially in China, where traditional concepts of usand themare so strong, it's a tremendous reward to see people having so much trouble deciding which category you belong in.
|
|
|
特别是在中国,传统中“我们”与“他们”的概念非常强,看到人们难以区分你所属的“阵营”,是一种巨大的回馈。 |
|
Especially in combination with mines you can use them to direct your enemy in a particular direction.
|
|
|
特别是与地雷配合你可以把你的敌军引导到某一特定方向上。 |
|
Especially in countries with undeveloped transport infrastructures, geography restricts food availability as dramatically as genetics promises to improve it.
|
|
|
尤其在运输基础设施落后的国家,地理条件对食物供给的限制正如遗传学为食物供给带来的希望一样大。 |
|
Especially in foreign language study, lots of kinds of electronic dictionaries and related softwares have been developed.
|
|
|
在外语学习方面,诸多的电子辞典及相关软件被开发出来。 |
|
Especially in hearing-handicapped children, endolymphatic hydrops plays a major causative role in acute hearing loss.
|
|
|
本症须与内淋巴水肿、外淋巴瘻、腮腺炎耳聋、及积液性中耳炎等病症作鉴别诊断。 |
|
Especially in heat treatment area, we developed a precision cabonization and nitriding control system bringing an innovation to the China Metal Industry.
|
|
|
特别是在热处理工业领域,我们集多年的设计经验开发出一套精密的渗碳渗氮控制专家系统,为中国冶金工业的发展带来了革命性的变革。 |
|
Especially in high and medial power application, we shows its competitive price-performance perfectly compared with the other world famous competitor.
|
|
|
尤其在大,中型功率的应用中,圣诺变频器显示出了高出其它世界知名品牌,更加优良的性价比。 |
|
Especially in our country, with the absence of constitutional litigation, the establishment of protection system of civil law for the right of procreation seems more important and urgent.
|
|
|
并且在我国没有宪法诉讼制度的情况下,建立生育权的民事保护体系的要求就显得尤为迫切。 |