|
These transactions involve numerous industries, ranging from telecommunications, media and technology, to steel and energy to health care and life sciences.
|
|
|
上述交易涉及各种行业,从电信、媒介和技术到钢铁、能源以及保健与生命科学。 |
|
These transient amplitudes depend on the rms current interrupted, the point on the sine wave when the interruption occurred, the speed of the disconnection etc.
|
|
|
这些电涌的幅值取决于中断电流的均方根值、中断发生时在正弦波上所处的点、中断的速度等。 |
|
These transient energy bursts range in duration anywhere from a millisecond to a few hundreds of seconds, and they involve a huge amount of energy.
|
|
|
这些能源瞬变爆发的持续时间可能从一个毫秒到好几秒钟,而且它们隐含了大量的能源。 |
|
These translations were difficult to come by, except those by transliteration.
|
|
|
这些术语和专有名词的译法代表了几许前人的心血、得来不易。 |
|
These traps not only greatly oppress but also inflict relative damage on men.
|
|
|
因此,本研究旨在探讨男性在其生命的历程里,影响其性别角色刻板印象形成之因素为何? |
|
These travelers came from Egypt.
|
|
|
这些游客来自埃及。 |
|
These travelling waves occur hundreds of times a night, and most commonly at a frequency, 1 cycle per second, which has been shown to depress the activity of synapses.
|
|
|
这些扩布的电波一晚上会产生上百次,大多数的频率是每秒钟扩布一轮,它们使突触的活动减弱。 |
|
These treatments included mechanical approach (manual therapy, spray and stretch, massage, manipulation, dry needling, therapeutic exercise, etc.), thermotherapy, cryotherapy, electrotherapy, and laser therapy.
|
|
|
这些治疗的方式,包括:机械性的方式(如徒手治疗、喷疗与牵拉、按摩、松动术、空针穿刺、治疗性运动...等),温热疗法,冰冷疗法,电治疗法,与雷射疗法。 |
|
These treatments not only simplified the device of tail gas treatment but the amount of discharge of dioxins could also satisfy the relevant state standard.
|
|
|
不仅简化了尾气处理装置,而且二恶英的排放量也能达到国家相关标准。 |
|
These treaty provisions are in large part but formal and specific applications of general principles of the unwritten law.
|
|
|
战时国际法条约之条款乃为不成文法一般原则中正式与个别适用的部份。 |
|
These tree belts protect 500,000 acres of farmland against shifting sand.
|
|
|
这些保护林带保护了50万英亩的农田不受流沙的侵袭。 |