您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Jenny: It's the goddamn truth.
中文意思:
詹妮:可这是该死的事实。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Jenny: I'm a secretary. And you? 詹妮:我是秘书。你呢?
Jenny: I'm from New York. 我来自纽约.
Jenny: I'm offering these gifts. 我奉献出这些礼物。
Jenny: It's alright. It's OK. 珍妮:没什么,没有什么。
Jenny: It's mine. Let me try it. 女儿2:让我试试,是我的鞋。
Jenny: It's the goddamn truth. 詹妮:可这是该死的事实。
Jenny: Listen, I don't want a flabby husband. Stay in shape. I don't want Paris. I just want you. 詹妮:你听着,我不喜欢一个肌肉松弛的丈夫。我要你保持体形。我不要巴黎,我只要你。
Jenny: Look, I mean for Phil, it's going to be hardest for him. You, after all, you're going to be the merrywidower. 詹妮:我的意思是……你一定要让菲尔坚强起来,这对他可是最大的打击。你啊,总之你终究是要做一个“快乐的”鳏夫。
Jenny: Not until you carry me over the goddamn threshold. 詹妮:要等你把我抱过门槛才算数。
Jenny: Pastries! And don't make fun of my father. 詹妮:什么糕点?不许拿我爸爸开玩笑!
Jenny: Thanks a lot, Mr. Lancer. 詹妮:真谢谢你,兰瑟先生。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1