|
And though you have not seen Him , and though you do not see Him now , but believe in Him , you greatly rejoice with joy inexpressible and full of glory。。
|
|
|
你们虽然没有见过他,却是爱他。如今虽不得看见,却因信他就有说不出来、满有荣光的大喜乐。 |
|
And three proven cases are presented.
|
|
|
并举验案3则佐证。 |
|
And three times a year Solomon offered up burnt offerings and peace offerings on the altar which he had built to Jehovah, and he burned incense with them on the altar which was before Jehovah.
|
|
|
25所罗门每年三次在他为耶和华所筑的坛上献燔祭和平安祭,在耶和华面前的坛上烧成香气。 |
|
And through Him to reconcile all things to Himself, having made peace through the blood of His cross -- through Him, whether the things on the earth or the things in the heavens.
|
|
|
20并且既藉着祂在十字架上的血,成就了和平,便藉着祂叫万有,无论是在地上的、或是在诸天之上的,都与自己和好了。 |
|
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.
|
|
|
33我就从窗户中,在筐子里从城墙上被人缒下去,脱离了他的手。 |
|
And through all this welter of change and development, your mission remains fixed, determined, inviolable: it is to win our wars.
|
|
|
在所有这些巨大变化与发展中,你们的任务就是坚定与神圣的——即赢得我们战争的胜利。 |
|
And through another winter they wandered on the obliterated trails of men who had gone before.
|
|
|
整整一个冬天,他们循着前人走过却已泯灭的踪迹四处游走。 |
|
And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
|
|
|
3他们因有贪心,要用捏造的言语,在你们身上取利。他们的刑罚,自古以来并不迟延,他们的灭亡也必速速来到(原文作也不打盹)。 |
|
And through here is Derek Jones' office.
|
|
|
这里过去就是德里克·琼斯的办公室了。 |
|
And through his policy also he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify himself in his heart, and by peace shall destroy many: he shall also stand up against the Prince of princes; but he shall be broken without hand.
|
|
|
但8:25他用权术成就手中的诡计、心里自高自大、在人坦然无备的时候、毁灭多人.又要站起来攻击万君之君、至终却非因人手而灭亡。 |
|
And through long-term development and fusion, the two sides have become culturally homologous and formed a mental identity on which they founded a friendly relationship for the whole historical periods.
|
|
|
历经千百年的发展、融合,双方堪称文化同源,进而在心理上形成一种认同感,由此奠定了双方政权在不同时期的友好关系。 |