|
His heart melted when he saw the little girl crying.
|
|
|
看到这个小女孩哭起来,他的心软了。 |
|
His heart melted with pity.
|
|
|
他因怜悯而心软了. |
|
His heart quaked with panic at the news.
|
|
|
这个消息令他心惊肉跳。 |
|
His heart sank as he listened to the judge uttering the fateful words.
|
|
|
他听到法官字字千钧的话,顿时垂头丧气. |
|
His heart sickened at the thought of that horrible scene.
|
|
|
他一想到那种可怕的情景就感到恶心。 |
|
His heart sink as he listen to the judge utter the fateful word.
|
|
|
他听到法官字字千钧的话,顿时垂头丧气。 |
|
His heart stopped beating and he died soon afterwards.
|
|
|
他心脏停止了跳动, 随即死亡. |
|
His heart was beating violently.
|
|
|
他的心跳得很厉害。 |
|
His heart was drawn to Dinah daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke tenderly to her.
|
|
|
3示剑的心系恋雅各的女儿底拿,喜爱这女子,甜言蜜语地安慰她。 |
|
His heart was pumping fast.
|
|
|
他的心脏跳动得很快。 |
|
His hearty accents faltered and fell away as he noticed the stern unbending look on the countenances of his silent friends, and his invitation remained unfinished.
|
|
|
可是,看到几位朋友全都绷着脸,沉默不语,蟾蜍那热情洋溢的话变得结结巴巴,说不下去了,对他们的邀请也只说出一半。 |