|
About 200 Islamic demo trators gathered outside the courthouse where hundreds of police officers armed with water ca on were deployed to prevent po ible violence. Demo tratio were peaceful.
|
|
|
法庭外面聚集了约200名伊斯兰示威群众,数百名配备高压水龙的警察严阵以待,以防止出现可能的暴力,不过示威活动是和平进行的。 |
|
About 200 Islamic demonstrators gathered outside the courthouse where hundreds of police officers armed with water cannon were deployed to prevent possible violence. Demonstrations were peaceful.
|
|
|
法庭外面聚集了约200名伊斯兰示威群众,数百名配备高压水龙的警察严阵以待,以防止出现可能的暴力,不过示威活动是和平进行的。 |
|
About 200 Israeli police entered the compound after Friday prayers, firing tear gas canisters and stun grenades to di erse the protesters.
|
|
|
大约200名以色列警察星期五晚祷后进入清真寺大院,用催泪弹和眩晕手榴弹驱散抗议人群。 |
|
About 200 Israeli police entered the compound after Friday prayers, firing tear gas canisters and stun grenades to disperse the protesters.
|
|
|
大约200名以色列警察星期五晚祷后进入清真寺大院,用催泪弹和眩晕手榴弹驱散抗议人群。 |
|
About 200 boys and girls said they were willing to have a one-night stand if an opportunity arose.
|
|
|
大约200名左右的男生和女生说,如果有机会,来个一夜情也无妨。 |
|
About 200 foreign domestic helpers marked International Migrants Day by staging demonstrations against cutting their minimum wage. They got support from a number of local women's' groups and labour unions.
|
|
|
约二百名外籍傭工,趁今日是国际移民日举行示威,反对减低外籍家庭傭工最低工资。她们得到一些妇女团体及工会声援。 |
|
About 200 gas sellers in rural Vermont own pumps too old to compute the higher prices, causing some to shut their pumps when prices spiked above $3 after the devastation of Hurricane Katrina.
|
|
|
在飓风卡崔娜重创美国、导致油价上涨到每加仑三美元以上后,佛蒙特州乡间约有两百名加油业者因为加油机太过老旧,无法计算更高的油价,只好关门大吉。 |
|
About 21 million Americans have type 2 diabetes, a disease in which the body does not adequately control blood sugar.
|
|
|
约2100万美国人身患2型糖尿病——一种机体不能有效控制血糖的疾病。 |
|
About 25 activists had set sail from Hong Kong Sunday with plans to protest Japan's claim of sovereignty over the islands - known as Senkakuin Japan and Diaoyuin China.
|
|
|
大约有25名活动人士星期天从香港乘船出发,计划前往日本称为尖阁列岛和中国称为钓鱼岛,抗议日本对这些岛屿宣称主权。 |
|
About 250 militants were killed during the daylong battle.
|
|
|
大约250名武装份子在这一整天的战斗中被杀害。 |
|
About 2KM the beacon and glide path were not working, the visibility was not correct. We were difficult to approach.
|
|
|
约两公里时导航台和下滑台不工作,能见度不准确。我们进场困难。 |