|
The snowcoach we were on had huge wheels. So huge that it is literally as high as a normal person. THis picture is worth thousand words.
|
|
|
我们搭的雪车有很大的轮子,大的刚好有一正常人高,此照片抵过上千字的叙述. |
|
The snowdrops are just beginning to come up.
|
|
|
雪花莲刚刚开始长出地面。 |
|
The snowstorm added to our difficulties.
|
|
|
暴风雪增加了我们的困难。 |
|
The snowstorm delayed the delivery of the mail.
|
|
|
那场暴风雪延误了邮件的递送。 |
|
The snowstorm has caused chaos on the road.
|
|
|
暴风雪引起了道路上的混乱。 |
|
The snuff box, dusty portraits and cigar case on show at the museum would not be upstaged by the more racy Dickensworld, staff there thought.
|
|
|
虽然“狄更斯世界”生动活泼,但员工们认为它不会抢博物馆里展览的鼻烟壶,灰头土脸的肖像以及烟盒的风头。 |
|
The snuff-bottle is painted “The crane turning towards the Sun”. It is the symbol of “longevity”. It reflects the Chinese tradetional cultural unique charm.
|
|
|
手工绘制的《松鹤朝阳》内画球中,鹤为千年仙禽,常用于比喻人长寿,是民间喜用的吉祥语,作者以内画的形式展现了我国传统文化的独特魅力。 |
|
The so called thinking of lifelikenessis an important tradition of literary criticism in our ancient times.
|
|
|
所谓“传神”的思想乃是我国古代文艺批评的一个重要传统。 |
|
The so called “four step process” of the change of banner that some scholars propose (in Beijing and Tianjin; in the former Rehe (Jehol) province; to the east of the Luanhe River; and in three Northeast provinces) is subjective, groundless, and quite unhi
|
|
|
所谓东北易帜经历京津易帜、热河易帜、滦东易帜、东三省易帜“四个步骤”,仅是研究者的主观臆想,与历史实际相去甚远。 |
|
The so-called Asianflu of 1957 caused between one and four million deaths, while 1968's Hong Kongflu - with about half the estimated deadliness of the Asian flu - caused one to two million deaths.
|
|
|
1957年所谓的“亚洲的”流感导致了一百万到四百万的死亡而1968年的“香港”流感,估计大概“亚洲的”流感致死一半,引起了一百万到两百万的死亡。 |
|
The so-called Rama Empireof Northern India and Pakistan developed at least fifteen thousand years ago on the Indian sub-continent and was a nation of many large, sophisticated cities, many of which are still to be found in the deserts of Pakistan, norther
|
|
|
北方印度的所谓“罗摩帝国”和巴基斯坦至少一万五千年前在印度的子大陆上及是一个大国家中发展过,饱经沧桑的城市多数可在巴基斯坦,印度北方和西部的沙漠中被发现。 |