|
We duly received your favour of the 27th May, with a draft for $150.
|
|
|
我们如期收到您5月27日函和附来的150美元的汇票。 |
|
We duly received your letter of yesterday.
|
|
|
我们如期收到您昨日发来的信。 |
|
We dump out to sell today.
|
|
|
我们今天清仓大甩卖。 |
|
We e-mail a lot and we have little, video-type cameras hooked up where you can see each other and where the other one is.
|
|
|
我们互相发很多邮件,用摄像头聊天以便能够看见对方,知道对方在哪儿,在干什么。 |
|
We each carried a blue marking pencil.
|
|
|
我们每人都带一支兰色记号笔。 |
|
We each grow as a result of caring and being care for; we each share in an enriching experience that does not detract from our being.
|
|
|
我们因爱与被爱而成长;我们彼此分享成长的经验而又不削弱自己的个性。 |
|
We each grow as a result of caring and being cared for; we each share in an enriching experience that does not detract form our being.
|
|
|
我们因爱与被爱而成长;我们彼此分享积累的丰富经验而又不削减自己的个性。 |
|
We each had to make a choice.
|
|
|
我们每个人都必须做出选择、 |
|
We each had to make a choice.
|
|
|
我们每人都必须做选择。 |
|
We each have a clear vision for our part of the organization and we work to get others to buy in.
|
|
|
我们每个人都很明确(清楚)我们的组织中所应该达到的目标,我们要努力让其他人也加入进来(接受我们的看法)。 |
|
We each have a different point of view.
|
|
|
我们每个人都有不同的观点. |