|
China is ready to work together with the UK to bring a dynamic China-UK partnership of all-round cooperation into the 21st century.
|
|
|
中国愿与英国共同努力,将一个充满活力的中英全面合作伙伴关系带入21世纪。 |
|
China is reeling from a series of tainted food and drug scandals that have sparked criticism at home and abroad.
|
|
|
目前中国正在国内外经受一列瑕疵食品以及药品丑闻的困扰。 |
|
China is requested to provide information on the following in accordance with Article 18.1 of the Protocol of Accession.
|
|
|
中国需要依照加入议定书第18条第1款,提供关于以下内容的信息。 |
|
China is rich in natural resources.
|
|
|
中国自然资源丰富。 |
|
China is second only to Japan in its holdings of US Treasury bills.
|
|
|
中国是仅次于日本的第二大美国国库券持有国。 |
|
China is seeing a widening gap in income between the country's rich and poor, and has been under increasing pressure to ease the financial burden on the poor.
|
|
|
中国贫富之间的收入差距越来越大,国家受到的要求减轻穷人负担的压力也越来越大。 |
|
China is set on protecting Mr Kim, and both China and Russia are pathetically reluctant to clamp even mild sanctions on a rising, energy-rich power such as Iran.
|
|
|
中国已经开始在保护金正日了,中国和俄国都不愿对日益崛起的、富有能源的国家(诸如伊朗)采取(哪怕甚至是非常温和的)制裁,这一点非常可悲。 |
|
China is set to lead the negotiations for benchmark prices for 2007.
|
|
|
中国目前是全球最大的原材料买家,将会主导2007年铁矿石基准价格谈判。 |
|
China is shiftting its economy patten.It has achieved a bit of success at primary stage,but it is also a double sword as a series of economic and social problems arise.
|
|
|
中国经济在转型,虽然初获成功,但也像一把双刃剑,出现了一系列经济以及社会问题。 |
|
China is short of energy resources, and we must save resources so as to enable our country to keep the economic development.
|
|
|
中国是资源短缺的国家,我们必须节约资源,才能保证我国经济持续发展。 |
|
China is showing no signs of yielding to increasing international pressure to revalue its currency.
|
|
|
中国没有因为日渐增加的国际压力,而要让人民币增值的意思。 |