|
Brian, well, he is good looking first of all.
|
|
|
首先,B非常漂亮。 |
|
Brian: Actually, I want to ride the Ferris wheel and merry-go-round, but none of my friends ever likes to go with me since we are all not that young anymore.
|
|
|
其实我想要去坐摩天轮和旋转木马,可是因为我们都不再年轻了,所以我的朋友当中,没一个人会想跟我去。 |
|
Brian: At first, I was very homesick, missed my family and friends, the food, and America in general.
|
|
|
最初我非常想家,想我的家人和朋友,食物,甚至整个美国。 |
|
Brian: Come on, it's just a bite. It doesn't really hurt to have just a bite.
|
|
|
布莱恩:哎呦,就咬一口嘛,不会影响你减肥的啦。 |
|
Brian: Fifty, with one more bracelet.
|
|
|
五十,再多送一条手炼。 |
|
Brian: Gee! You are really strong-willed.
|
|
|
布莱恩:哈,你意志还真坚定啊。 |
|
Brian: Hey Shawn. You'll win this eating contest hands down.
|
|
|
布莱恩:嗨,尚伟,你会轻易赢得这场大胃王比赛。 |
|
Brian: Honey, you look over-dressed.
|
|
|
布莱恩:蜜糖儿,你穿得太华丽了。 |
|
Brian: I am sorry, but it's the truth. I almost drowned when I was a child.
|
|
|
对不起,不过这是事实。我小时候差点淹死。 |
|
Brian: I hope that they're jumping beans because you're joining our sky-diving team. That's right, you're going up there.
|
|
|
布莱恩:我希望他们是跳豆,因为你将要加入我们的特技跳伞队。没错,你将要飞上青天。 |
|
Brian: I think I am just curious about other people.
|
|
|
布莱恩:我觉得我只是对其他人好奇而已。 |