|
The two towns are joined by a railway.
|
|
|
那两座城被一条铁路给衔接了。 |
|
The two towns are linked by a railway.
|
|
|
这两个城镇由一条铁路连接起来。 |
|
The two trade off rearing their fish and returning to the sea to feed for about five months, until the chick is old enough to be left on its own.
|
|
|
夫妻两个就这样交替的匆忙于照顾孩子和寻找食物之间,直道小企鹅能够独立生活。 |
|
The two treaties aimed to protect intellectual property rights in the fields of information technology and audio publications.
|
|
|
这两个条约旨在保护信息技术及音频出版物的知识产权。 |
|
The two trials of around 8,000 men took place in Uganda and Kenya were due to finish in July and September 2007 respectively.
|
|
|
这项针对乌干达和肯尼亚地区的8000名男士作了实验,原本旨在2007年7和9月分别结束。 |
|
The two tribes and the half-tribe have received their inheritance beyond the Jordan at Jericho eastward, toward the sunrise.
|
|
|
15这两个半支派已经在耶利哥对面、约但河东、向日出之地受了产业。 |
|
The two trucks crashed head on.
|
|
|
这两辆卡车面对面地相撞了。 |
|
The two types of formulary embody the sense of splendor stage in the Song dynasty from various viewpoints.
|
|
|
这两类方书从不同角度展示了宋代方书辉煌时期的风貌。 |
|
The two typist have already worked away all day.
|
|
|
这两位打字员已经工作一整天了。 |
|
The two varieties of trees are planted in pairs at regular intervals all along the causeway.
|
|
|
堤上遍植桃柳两种树木,而且间株桃树间株柳。 |
|
The two version must be identical , the agreement will be invaild if any discrepancy occured.
|
|
|
两个版本的内容完全一致,如出现任何不一致,此协议将无效。 |