|
Put the coats back into the closet.
|
|
|
请把大衣放回到壁橱里。 |
|
Put the cream on with your fingers and then gently smooth it in.
|
|
|
用手指把香脂抹上,然后,轻轻地把它涂均匀。 |
|
Put the current art masterpiece into life original version; experience perfect ancient Europe amorous feelings and countless magnificence; change cultural feeling into eternality and become a memory.
|
|
|
将眼前的艺术杰作收纳到生活蓝本,体验完美的古欧风情与无数的尊崇华贵,将文化情结刻成永恒,凝成记忆。 |
|
Put the dagger back in its sheath.
|
|
|
把短剑插回鞘内. |
|
Put the diamond in a seashell, and present it to her on the beach.
|
|
|
把钻饰放在贝壳里,在海边送给她。 |
|
Put the direct object after the verb.
|
|
|
把直接宾语放在动词之后。 |
|
Put the dough mixture in a lightly greased plastic bag, and let rise for about 1 hour on a warm draft free spot or until double in bulk.
|
|
|
将面团成形后放回已抹油的塑料袋内,排除空气,打个结,放到温暖处进行第1次发酵,直成面团为两倍大,大约1小时。 |
|
Put the female should be put back in an observation tank and monitor her recovery. Expedite recovery as described for the male fish.
|
|
|
把母鱼放进观察容器中去并且监护她的恢复。加速恢复的方法和公鱼一样。 |
|
Put the fish head and bones into the soup and boil with high fire. Later you can add some vermicelli.
|
|
|
将鱼头。鱼骨放入汤中,用猛火煮至汤味鲜浓时,可放入少许粉丝,也可不用。 |
|
Put the flour, sugar, baking powder, salt and baking soda in a large bowl. Stir in the walnuts.
|
|
|
将面粉、糖、泡打粉、盐、苏打粉及核果放进大碗内拌匀。 |
|
Put the food inside the inner pot, heat to boil for five minutes.
|
|
|
将内锅移入焖烧锅外锅中,盖上内外锅盖,让食物在隔热的锅中继续利用余热焖烧。 |