您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Rev. 21:8 But the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and fornicators and sorcerers and idolaters and all the false, their part will be in the lake which burns with fire and brimstone, which is the second death.
中文意思:
启二一8唯有胆怯的、不信的、可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的、和一切虚谎的,他们的分就在烧著硫磺的火湖里;这是第二次的死。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Rev. 21:20 The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolite; the eighth, beryl; the ninth, topaz; the tenth, chrysoprase; the eleventh, jacinth; the twelfth, amethyst. 启二一20第五是红玛瑙,第六是红宝石,第七是黄璧玺,第八是水苍玉,第九是黄玉,第十是翡翠,第十一是紫玛瑙,第十二是紫晶。
Rev. 21:26 And they will bring the glory and the honor of the nations into it. 启二一26人必将列国的荣耀尊贵带进那城。
Rev. 21:27 And anything common and he who makes an abomination and a lie shall by no means enter into it, but only those who are written in the Lamb's book of life. 启二一27凡俗污的,并那行可憎与虚谎之事的,绝不得进那城,只有记在羔羊生命册上的,才得进去。
Rev. 21:4 And He will wipe away every tear from their eyes; and death will be no more, nor will there be sorrow or crying or pain anymore; for the former things have passed away. 启二一4神要从他们眼中擦去一切的眼泪,不再有死亡,也不再有悲哀、哭号、疼痛,因为先前的事都过去了。
Rev. 21:6 And He said to me, They have come to pass. 启二一6他又对我说,都成了。
Rev. 21:8 But the cowardly and unbelieving and abominable and murderers and fornicators and sorcerers and idolaters and all the false, their part will be in the lake which burns with fire and brimstone, which is the second death. 启二一8唯有胆怯的、不信的、可憎的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜偶像的、和一切虚谎的,他们的分就在烧著硫磺的火湖里;这是第二次的死。
Rev. 22:1 And he showed me a river of water of life, bright as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb in the middle of its street. 启二二1天使又指给我看在城内街道当中一道生命水的河,明亮如水晶,从神和羔羊的宝座流出来。
Rev. 22:13 I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End. 启二二13我是阿拉法,我是俄梅嘎;我是首先的,我是末后的;我是初,我是终。
Rev. 22:17 And the Spirit and the bride say, Come! 启二二17那灵和新妇说,来!
Rev. 22:21 The grace of the Lord Jesus be with all the saints. Amen. 启二二21愿主耶稣的恩与众圣徒同在。阿们。
Rev. 22:3-5 clearly state that during the time of the new heaven and the new earth, in the New Jerusalem in eternity, we still will be the servants of God, serving Him as priests and reigning with Christ. 启示录二十二3~5清楚地陈述在永世的新天新地、新耶路撒冷里,我们仍然是神的仆人,作祭司事奉神,并与基督一同作王。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1