|
We had car trouble on the freeway.
|
|
|
在高速公路上,我们的车出毛病了。 |
|
We had come through a helluva period.
|
|
|
我们度过了一段不得了的日子。 |
|
We had compassion for the poor widow.
|
|
|
我们同情这个可怜的寡妇。 |
|
We had contributors ranging from 14 to 34 years old!
|
|
|
我们的支持者范围扩大到从14岁到34岁。 |
|
We had cookies and coffee.
|
|
|
我们吃了甜饼和咖啡。 |
|
We had delivery problems ourselves.
|
|
|
我们自己也遇到了交货问题。 |
|
We had different kinds of seafood yesterday?
|
|
|
昨天我们吃了各种不同的海鲜。 |
|
We had dinner after/before they arrived.
|
|
|
他们到达之后[之前]我们吃的饭. |
|
We had dinner at home first,then we wanted to slide into town for some more drinks.
|
|
|
我们先在家吃完饭,然后进城去喝点东西。 |
|
We had dinner that evening with Civil Governor Liu at his palace.
|
|
|
当晚我们和刘省长在他的官署中共进晚餐。 |
|
We had dinner there. On that day, my friend come to my home and stayed in my home for one day long.
|
|
|
我们在那里吃晚餐。那天,我的朋友来我家住了一晚。 |